GMH/ÍNDICE A-Z

49

1282, maio, 12. Valladolid.
Privilexio concedido polo infante Sancho (IV), fillo maior de Afonso X o Sabio, polo que confirma tódolos anteriores privilexios e exencións que os monarcas outorgaran á igrexa de Mondoñedo (Cf. Doc. 102).
A, perg., que aínda conserva o cordón de fío do que pendeu o selo de chumbo, de 355 x 305 mm. Letra semigótica caligráfica.

Sepan quantos este priuilegio uiren como yo infante don Sancho, fijo mayor et heredero del muy noble don Alfonso / por la gracia de Dios rey de Castilla de Leon de Tolledo de Gallisa de Seuilla de Cordoua de Murcia de Jahen et / del Algarbe por façer bien et merçed a uos obispo de Mondonedo et al cabildo desse mismo logar et a uuestra clereçia / et a uuestros uasallos douos et otorgouos et confirmouos por siempre yamays todos uuestros fueros usos costumbres liberdades et franquesas priuilegios et cartas que ouiestes en tiempo de rey don Alfonso mi bisisuuelo et del rey don Fernando / mi auuelo et de todos los otros reyes et del Inperador que fueron dante en Espana et otrosy del rey don Alfonsso / mio padre aquellos de que uos mas pagardes a todos en uno et a cada uno de uos por sy. Et yuro a Dios et a santa Maria / [...9] et sobre santos euangelios en que meti mis manos quando esto jure. Et demas fagouos pleyto et omenage que nunca / uos passe contras estas cosas sobredichas nen contra nengunas dellas nen consinta a ninguno que uos passe contra ellos et que me / pare conuosco et uos ayude con el cuerpo et con todo mio poder asi contra el rey como contra todos los otros del mundo / que mas quisieren pasar en qualquier manera contra uuestros fueros usus et custumbres et liberdades et franquesas priuilegios et cartas [...5]. Et si por auentura yo infante don Sancho non guardase todo isto o uos fuesse contra ello o uos non ayudasse contra / qualquier que uos estas cosas sobredichas o cada una dellas quisiesse passar o minguar en alguna manera uos diçendomelo o / enuiándomelo diser por cuerte o en otro lugar qualquer que yo sea et non uolo emendar quanto en aquella cosa que uos min/guare mandouos que uos manparedes et uos deffendades tan bien del rey commo de mi commo de todolos otros que depos de mi / uenieren a tener et guardar todos uuestros fueros usos et costumbres et liberdades et franquesas et priuilegios et cartas segum sobre/dicho es et que non ualades por ello menos uos nen todos aquellos que depos de uos uenieren. Otrosy tengo por bien et mando que / se por la uentura alguna carta salir de mi casa que sea desaforada que lla uean aquellos que estudieren por juyses et por alcaldes / en nuestros lugares du la carta for embiada et se fallaren que es contra fuero que pongan todo aquello que la carta mandare en recabdo / segun el fuero del lugar du for embiada en guisa que quando me for mostrado que se pueda complir la justiza en aquello / que fuer con fuero et con derecho. Et disto uos do este priuilegio seellado con mio seello de plomo. Fecho en Valladolit doce dias de mayo Era de mill et trecentos et veinte annos. Yo maestre Martino dean de Asturga lo fis escriuir por mandado del infante.

(Reverso):
N. xxv. M. vii n. 29. Priuilegium infantis domni Sancii pro ecclesia mindoniensi. Valde notabile.