GMH/ÍNDICE A-Z

1259
1478, xaneiro, 24. Lugo
O bispo de Lugo afˇralles a Ares Gonzßlez, ß s˙a muller e a unha voz os casais da Fonte, Cortellas, Pena e o Bispo na freguesÝa de Santo Estevo de Eirexalba, por renda anual de vinte˙nha tegas de pan.

MADRID, AHN, Carp. 1333 C/25, perg. orix., cortesß, 240 x 305 mm; Cˇd. 417 B, fs. 62 v.- 63 r.

Sepan quantos esta carta de fuero vieren como nos don Alfonso Enrriques por la gracia de Dios et de la Santa iglesia de Roma, Obispo de Lugo, et oydor de la Audienšia del Rey et Reyna nuestros senores et del su Consejo, veyendo et entendiendo que es pro et buen paramento de nos et de nuestra iglesia et mesa obispal et de nuestros subšesores aforamos et damos en fuero et verbo a vos Ares Gonšales de Vigo et a vuestra muger, [Vasqueda] Gonšalves, et a otra persona que sea fijo o fija de Maria Alfonso, vuestra primera muger que fue, et non lo aviendo que sea otro qual el postrimero de vos nombrar en su vida o al tiempo de vuestro finamiento, et sy non fuere nombrada que sea aquella que de derecho heredare vuestros bienes o la mayor parte dellos. Conviene a saber que vos aforamos el nuestro lugar et casar et heredades llamado de la Fuente, que yase en la feligresia de Sant Stevan de Iglesialva, con mas el lugar et casar llamado das Cortellas et con el lugar et heredades da Pena con todas sus pertenenšias, et con mas el lugar et casar llamado del Obispo con todos sus arbores et formaes et entradas et salidas, jures et pertenenšias, a monte et a fonte por donde quer que van so el dicho signo de Sant Estevan de Iglesialva, a tal pleito et condišion que labredes et paredes bien las heredades del dicho lugar de manera que se non pierdan et vayan a yermo. Et dedes et paguedes de fuero, en cada un ano, a nos o a nuestra iglesia et mesa obispal o a nuestros subšesores, o a aquel o aquellos que por nos o por ellos lo ovier de aver et de recabdar, veynte et una tegas de pan las dies et ocho de šenteno et las tres de millo, todo buen pan linpio et seco medido por medida derecha, puesto en pas et en salvo en el dicho lugar. Et la persona que despues de vos subšediere en este dicho fuero que sea thenuda et obligada de se venir mostrar et presentar ante nos, o ante nuestros subšesores, como es persona deste dicho fuero et subšede en el del dia que en el subšediere fasta treynta dias primeyros siguientes. Et con condišion que vos, nin la dicha vuestra muger et persona non podades vender, nin trocar, nin cambiar este dicho fuero con persona alguna que sea sin nuestra lišenšia et mandado o de nuestros subšesores. Et que seades vasallos servientes et obedientes nuestros et de nuestros subšesores. Et al tiempo del finamiento de la postrimera persona que los dichos lugares con todas las cosas a ellos pertenesšientes se tornen et buelvan a nos et a nuestra iglesia et mesa obispal con todos los buenos reparos et mejoramientos que en ellos fueren fechos.

Et yo, el dicho Ares Gošales de Vigo, que presente esto, por min et en nombre de la dicha mi muger et persona asy resšibo de vos, el dicho senor senor (sic) Obispo, este dicho fuero et bien et meršed que me fasedes, et obligo a min mesmo et a todos mis bienes, muebles et rayses, avidos et por aver, et de la dicha mi muger et persona de pagarmos las dichas veynte et una tegas de šenteno et de tener los dichos lugares bien labrados et reparados.

Et nos, el dicho senor Obispo, asy vos lo damos et otorgamos et aforamos con las condišiones en el contenidas, šerca de lo qual otorgamos dello dos cartas de fuero en un thenor, antĺel escrivano et testigos de yuso escriptos, la una para vos, el dicho Gonšalo de Vigo, et la otra para que quede en el protacolo de nuestras rentas.

Que fue fecha et otorgada en la dicha šibdat de Lugo, a veynte et quatro dias del mes de enero, ano del našimiento de nuestro salvador Jhesu Christo de mill et quatrošientos et setenta et ocho anos.

Testigos que fueron presentes a todo lo que dicho es: Maši Alfonso de Valboa, canonigo en la iglesia de Orense.

Et yo Johan de Villegas, notario publico en la dicha šibdat et obispado de Lugo por la abtoridad episcopal et secretario del dicho senor Obispo mi senor, a todo lo que dicho es en uno con los dichos testigos fui presente et por mandado et otorgamiento del dicho senor Obispo esta carta de fuero escrivi et fis aqui este my signo en testimonio de verdad.

Johan de Villegas, notario.