preitoAfonso
Pérez e Roi Fernández, en nome da liñaxe de Solbeira, reclaman ante o
bispo o antigo acordo feito co cabido, segundo o cal lles correspondían
honras de cóengos cando algún deles falecese. O informe testifical é
favorable aos demandantes.
Era de mil et tresentos et noveenta et
- - - annos - - - dias de (...). Sabean todos que em
presença de min Roy Gonçalves notario
publico d’Ourense porlo bispo e porla igleia
desse lugar e das tests. adeante escriptas
pareçeron en juyso ante o onrrado padre et señor dom
Johan porla graça de deus et da santa igleia
de Roma bispo d’Ourense, Affonso Peres
d(...) coengo da dita igleia et Roy Fernandes
dito de Calvos escudeiro, estes por nome de sy
et de Orraca Telles moller de (...) Anes
dito Pereira (...) et de todos aquelles que
eran do linagen dos de Sorveira da huna
parte et dom Pero Suares dean et (...
om)es boons do cabidoo da dita igleia por sy da
outra. Et enton os ditos Affonso Peres
et Roy Fernandes por nome dos sobre ditos
disseron ao dito señor (...) aviinça e conposiçon
fora e era feyta ontre os sobre ditos que foran
do linagen de Sorveira a aquel tenpo et o
dito (...) acaesçesse que se finasse alguun dos
do linagen de Sorveira de qual quer
condiçon que fosse que os homes
boons do dito (...) sobre el (...) hu iouvesse
finado aqui na villa d’Ourense con a cruz e
con a proçissom et (...) dentro (...) todos los signos
segundo que fasian a cadaun coengo da
dita igleia quando acaesçesse (...) jasia
finado et que era deste linagen de Sorveira et
que os homes boons do dito (...
conpo)siçon e postura se passara assy ontre elles
segundo elles desian et que pedian (...) querer
mandar aguardar a dita conposiçon e
postura et mandar poer enno coro (... to)dos los outros
que fossem do dito linagen. Et logo os ditos
deam et homes boons do dito cabidoo (...) de non
seer assy a dita conposiçon e postura por
quanto avia gram tenpo que non aconteçera de
(...) linagen, mays que o dito señor obispo
soubesse dalguuns homes antigoos que o sabian e
que o livrase commo a sua merçee fosse e
achasse por dereito. Et logo o dito señor obispo
mandou aos ditos Afonso Peres et Roy
Fernandes que presentassem antel
homes boons daqui desta villa antigoos e
vedrayos para saber a verdade do feito, et presentaron
logo ante o dito señor obispo a Gonçalvo
Peres Ruayo et a don Johan Peres abbade da (...)
a don Roy Peres mestrescola coengos da dita
igleia et a Johan Leyteiro et a Johan
Mourin et Domingo Affonso (...) e moradores
da dita villa d’Ourense, os quaes o
dito señor obispo ajuramentou sobre
santos avangeos (...) preguntou se a dita
conposiçon e postura passara assy et fora outorgada
e feita ontre los do dito linagen de (Sorveira
e o) dito cabidoo segundo que os ditos
Affonso Peres et Roy Fernandes desian,
porlo qual juramento os ditos homes
boons (...) disseron que assy passara senpre
segundo que os ditos Affonso Peres et Roy
Fernandes desian et que assy os viran
(...) da dita conposiçon e postura, et demays
que viran que cada que alguun dos
do dito linagen de Sorveira acaesçia de (...)
do dito cabidoo yam sobrel con prosçison
e lle tangyan os sinos e o poynan no coro e
(...) coengos dos da dita igleia quando
acaesçia de finar. Et logo o dito señor (...).
[reverso] (...) annos, dia quarta feira
tres dias do mes de junio, dentro ennos paaços
do curral (...) outorgou e deu abtoridade a esta carta
para que se podese trasladar. Tests. Joan
de (...) criados do
dito vigario.
Et Gomes Yanes scripvan, criados do dito
señor vigario.