GMH/ÍNDICE A-Z

1281
1478, agosto, 31 domingo. Gomelle
Lopo Ares de Liz, procurador do Cabido de Lugo, recibe a posesión do préstamo de Santiago de Gomelle, que levaba irregularmente Pedro de Mateo, clérigo de Entrambasaugas.

MADRID, AHN, Carp. 1337 nº 1, perg. orix., galego, cortesá, 200 x 300 mm.

En el nonbre de Deus amen. Estando ante las portas de la iglesia de Santiago de Gomeelle, que es cabeça del prestamo canonizible chamado de Gomeelle, que es de la iglesia de Lugo, sita en os coutos de Lugo, domingo, postromeyro dia del mes de agosto, ano del nasçemento de nuestro senor Jhesu Christo de mill et quatroçentos et septenta et oyto anos. Et estando ende de presente Pedro de Mathei, clerigo de Santiago de Entreanbas Agoas, sita en el dicho prestamo de la dicha diocesis de Lugo, et en presença de min notario et testigos a juso escriptos, paresceu ende personalmente Lopo Ares de Liz, clerigo, procurador que se mostrou seer dos senores dean et cabilldo de la iglesia de Lugo, para aprehender et tomar la posisson vel quasi del dicho prestamo, et presentou et por min dito notario leer fezo ante o dito Pedro de Nathey una bulla apostolica del nuestro muy sancto padre Sisto, Papa [...] et proçesso sobre ella fulminado, por los quales dicha bulla et proçesso paresçia et paresçio el dicho prestamo canonizible de Gomeele con sus fructos et rentas et derechos et cosas a el debidas et perteneçientes seer unido, ajuntado et anexado a la mesa capitular del dicho cabilldo por la autoridat apostolica, por renunçiaçion que del avia fecho para que se fezese la dicha union Diego Vasques, canonigo et prestameiro et poseedor ultimo que del dicho prestamo fue, ou en outra qualquier maneira que el estevese vaco. La qual dicha bulla et proçesso assi presentados et liudos, segun et en la maneira que dicha es, logo el dicho Lopo Ares diso que en los mejores modo, via et forma que podia et de derecho debia pedia et pediu, requeria et requeriu en vigor de todo ello al dicho Pedro de Matheu por vertud de la clausula ceterum en el dicho proçesso contenida, et sub las penas et censuras en la dicha bulla et en el dicho proçeso expressadas et nonbradas, que el o quisese poner et apoderar et posese et apoderase, en nombre del dicho cabilldo, et al dicho cabilldo en su persona del dicho Lopo Ares en la posession corporal, real et actual vel quasi del dicho prestamo, et depoys de puesto lo defendese et a los dichos senores dean et cabilldo, sus partes, en la dicha posession vel quasi fazendolles responder et recubdir se necçesario fuese con los fructos, redditos et proventos dichos et obentiones al dicho prestamo pertenesçientes et debidas, segund que fazian et fezeron al dicho Diego Vasques et a los otros sus antecçesores que antes del lo teberan et poseeran. Et logo el dito Pedro de Matey tomo las dicha bullas et proçeso en sus manos et beijolas et posolas sobre su cabeça et corona et dixo que veendolos non seeren rasos, nin cancellados, nin [en alguna] parte sospeitosos ante de todo viçio et suspiçion caresçendo, segun que por en [...] paresçia, que los obedesçia et obedesçio como a letras apostolicas con aquela humildat et reverencia que debia et en [...]dolas et lo por el dicho Lopo Ares a el requerido, en nonbre de los dichos senores dean et cabilldo, lo tomo logo por la mano et lo introduxo et meteo dentro en la dicha iglesia, que es la cabeça del dicho prestamo, et lle entrego las llaves, vestimentas, caleçes et cruzes et ornamentos della en nonbre et tradiçion de posession et tangendo la canpana, segun costumbre del dicho obispado, et diso que asi lo poyna et apoderaba, poso et apodero en a posison real et actual vel quasi de todo el dicho prestamo, en nombre del dicho cabilldo, et al dicho cabilldo en persona del dicho su procurador. Et el dicho Lopo Ares, en nonbre de los dichos senores dean et cabilldo et para ellos, diso que ansi reçebia et reçebeu la dicha posession del dicho prestamo et se daba et deu por posto et apoderado en ella, et que pedia et pediu a mi, el dicho notario, que lle dese delo un ou dous intromento ou instrumentos signados en publica forma para garda et conservaçion del derecho de los dichos sus partes et suyo en su nonbre, et a los presentes rogaba et rogo que fosen delo testigos.

Que foron presentes: Diego Andrade, et Alvaro de Andrade, seu hirmao, escudeyros; et Gomes Ares de Bretanil, et Nuno de Bervetouros, et Roy de Gradon, et outros.

Et eu Ruy Diaz de Freixo, clerigo da diocesis de Lugo, notario publico por la autoridade apostolica, a todo esto que dito he con los ditos testigos presente fuy et este instromento de posison a pedimento do dito procurador do dito cabilldo scripvi, et aqui puge meu nome et signo acustumados en testemoyo de verdade que tal he. Rogado et requerido. Et non empesca entre regloos onde dize et posese.