GMH/ÍNDICE A-Z

Referencias da busca neste documento para: Tombo de Celanova

440
958/ 08 / 28*
O presbítero Placido vende ó bispo Rosendo e ós frades de Celanova, a súa parte no monte chamado Temuerario, no territorio de Bubal, de onde sacan ferro nos lugares de Salgarolus e Alvarini.
TC, fol. 151v.

INCIPIT kartas de Lemos. Prima karta5

In Dei nomine. Ego Placidus presbiter. Placuit mihi atque convenit nullius quoque gentis imperio neque suadentis articulo qui est fraudis ingenium sed propria nobis accessit volumtas ut vobis iamdictus domno Rudesindus episcopus et fratribus monasterium Cellenove vendimus vobis atque concedimus mea ratione in monte que vocitant Temuenario territorio Bubale. Vendimus vobis de ipso monte mea ratione que habui de avia mea Leokadia et de mater mea Teodilam et alia ratione que habui comparata de tione meo Quedemiro et alia ratione que habui comparata de tia mea Neredina. Vendimus vobis in ipsum montem tres portiones de duos meus tiones et terzaria mater mea. Vendo vobis ipsas portiones in ipso monte cum omnes suas prestationes, arbores fructuosas vel infructuosas, petras mobiles vel inmobiles, aquas cursiles vel incursiles et ipsa \vena\ unde illum ferrum faciunt et est ipsa cova unde vena sacant locum predictum ubi dicitur Salgariolus iusta baselica Sancti Cipriani et alia cova ubi dicitur Alvarini iusta baselica Sancti Vereximus. Vendimus vobis adque concedimus et accepimus de vos precium que nobis bene complacuit, ita ut de hodie die et tempore ipsas portiones de iure nostro abrasas et in vestrum dominium sint traditas, adeatis, possideatis vos et omnis posteritas vestras. Si quis sane quod fieri non credimus aliquis homo contra hanc scriptura donationis vel vendicionis ad inrumpendum venerit que \ego\ in iudicio vindigare non potuerit, inferat vel inferamus pars mea partique vestre ipsas portiones duplatas vel quantum ad vobis fuerint melioratas.

Facta kartula vendicionis V kalendas Septembris. In era DCCCCLXLVI.

Placidius presbiter manus signum facimus.

Qui testes fuerunt: Quintilane confessor. Beleacus presbiter. Bretum confessor. Fromildus. Alvanus confessor. Trasarigus confessor.

4 Aínda que no documento parece lerse como data do diploma a Era 966, esta non pode darse como válida polas referencias a Rosendo e ó mosteiro de Celanova, que nesa data -ano 928- aínda non existía. Concluímos, por tanto, que a Era correcta é a do 996, interpretando o X da data coma un X aspado.

5 O escriba distingue así o inicio dun novo apartado da documentación do Libro segundo, na súa maioría ordeada xeográficamente.