Sabeam
quantos
esta carta viren que
eu Pero
Suarez dayam da igleia
d’Ourense
e o cabidoo desse
lugar, seendo ju[n]tados por canpaa tanjuda enna
costra Nova de San Martiño
hu he custume de nos
juntar
a fazer
cabidoo, nos os
ditos
deam e cabidoo damos a foro a vos Domingo
Domingues,
lavrador morador enna
rua Nova, e a vossa moller
Maior
Peres
que
non
he presente,
en vossa vida danbos e a huna
voz qual
nomear o postrimeiro
de vos anbos en sua vida ou a tenpo
de seu finamento,
et se a non
nomear que
seia voz o que
herdar os beens
do postrimeiro,
huna
casa que
nos avemos enna
dita
rua Nova con
seu seido que
lle perteençe.
A qual
casa e seido está juntada
con
outra
casa de Lourenço
Anes
Perequiño
que
foy e ten as portas
enna
dita
rua publica
da rua Nova. Damos
vos a foro a dita
casa con
entradas e seidas e
con
todos seus dereitos
e perteenças
por tal condiçon
que
a agisedes
e reparedes
e mantenades
de todalas cousas que
ouver
mester, salvo se a
dita
casa caer per fondamento.
Et pagedes
fumaien acustumada se a a dita
casa ha, e livre e quite
de todo outro
enbargo. Et vos e a
dita
vossa moller
e a dita
voz que
dedes
a nos o dito
cabidoo de foro cada anno
en salvo çinqo
libras
e çinqo
soldos
de brancos
da moeda
de nosso señor
el rey don Afonso
de que
contan qoreenta
par de diñeiros
por tres
libras,
e pagardelas cada anno
por dia de Santa
Ouffemea
commo
he costume do cabidoo. Et he posto que
se contenda recleçer
entre
nos o dito
cabidoo e vos o dito
Domingo
Domingues
e a dita
vossa moller
e a dita
voz que
se termii
per dous ommes
boons
do dito
cabidoo tomados a prazer
das partes,
toda appellaçon
remota. Aynda he
posto que
se vos ou a dita
vossa moller
ou a dita
voz quiserdes
vender ou deytar ou sopinorar a dita
casa que
primeiramente
frontedes
a nos o dito
cabidoo e nola dedes
polo justo preço
ante
ca a outre,
et se a nos non
quisermos
enton
vendede ou deitade
ou supinorade a atal pessoa que
seia semellavil de
vos et de que
nos o dito
cabidoo possamos aver
o dito
foro en paz asy commo
de vos. Et nos o dito
cabidoo obligamos os beens
da nossa mesa para
anparar
vos e a dita
vossa moller
e a dita
voz con
a dita casa et seido
a dereito
enno
dito
tenpo.
Et eu o dito
Domingo
Domingues
que
soon
presente,
por min
e pola dita
miña moller
que
non
he presente
e pola dita
voz assy reçebo as ditas
casas e seido aforadas de vos o dito
cabidoo. Et prometo
e outorgo
de as agisar e reparar e manteer
de todalas cousas que
ouveren
mester e pagar o dito
foro e conprir
e aguardar todalas cousas e condiçoens
que
en esta carta som
contiudas,
et para
o assy conprir
obligo todos meus
beens
moviles e reizes gaañados e por gaañar. Et desto nos os
ditos
deam e cabidoo e eu o dito
Domingo
Domingues
rogamos a Pero
Lourenço
notario
pubrico
d’Ourense
que
fezesse ende duas
cartas partidas por a b c anbas en hun
tenor. Feita a carta
en Ourense,
catorze dias de mayo, era de mill et ccclxxxviiiº annos.
Testemuyas
que
presentes
foron
Johan
Garçia
porteiro
do dito
cabidoo, Martin
Fernandes
alfayate, Gonçalvo
Martines
morador enna
rua da Fonte do Bispo.
Et
eu Pero
Lourenço
notario
pubrico d’Ourense
pola igleia
desse lugar que
a esto presente
foy e desto que
sobre
dito
he a rogo das ditas
partes
en miña presença
fiz escrivyr
duas cartas partidas
por
a.b.c. anbas en huun
tenor
e en cada huna
delas meu nome
e signal puge
que
tal he.
(sinal)