GMH/ÍNDICE A-Z

36
1300, setembro, 27 (Traslado feito o 18 de xuño de 1328)

venda

Gonzalo Iáñéz véndelles ao mercador Pedro Tomé e á súa muller, María Pérez, dúas leiras de viña na Carballeira por 1000 mrs. e cargo de 70 soldos ao cabido.

 

ACOu, Escrituras XVII, 59

(ed. M. B. Vaquero Díaz / F. J. Pérez Rodríguez, Colección documental del archivo de la Catedral de Ourense, II, 575-576, doc. 719)

In dei nomine amen. Notum sit omnibus per hoc scriptum perpetuo valiturum quod ego Gundisalvus Iohani civis auriensis morator in porta Trinitatis, vendo vobis Petro Thome mercatori moratori in vico Tendarum et uxori vestre Marie Petri duas leyras vinearum quas habeo in termino auriense loco vocato Carvaleyra, quarum una iacet inter aliam leyram domini Romei clerici ex una parte et leyram que fuit Johanis de Caminno ex altera et superius intestat in leyram archidiaconi domini Martini et inferius ferit in aliam leyram que fuit Fidelis Garsie. Alia iiª leyra iacet ex una parte inter leyram predictam Johanis de Caminno et inter aliam leyram Domenici Cougili ex altera et superius intestat in leyram que fuit Marine Vincencii et inferius ferit in dicta leyra Johanis de Caminno. Vendo vobis dictas leyras vinearum de decima deo et liberas ab omni alio impedimento et cum omnibus juribus, directuris et pertinenciis suis, ut vos et omnis vox vestra habeatis eas ex nunc iure hereditario perpetuo possidendas et de eis faciatis quicquid vestre placuerit voluntati excepto quod debetis inde dare capitulo auriensi lxxª solidos legionenses de renda quolibet anno in festo Sancti Johanis Bautiste, servato iure ecclesie auriensis et consuetudine civitatis. Totum enim precium quod mihi et vobis complacuit, videlicet mille morabetinos monete domini regis Fernandi de qua computantur xvi par pro tribus morabetinis, confiteor me a vobis plenarie recepisse in pecunia numerata et obligo me et omnia bona mea tam habita quam habenda senper vos totamque vocem vestram cum istis leyris defendere ad directum. Omne ius, dominium, posesionem, proprietatem quod habeo in dictis leyris a me ex nunc removeo et per tradicionem istius carte quam inde vobis mando fieri in vestram transffero potestatem. Siquis igitur contra hanc meam vendicionem in aliquo venire presumpserit iram deo omnipotentis et meam maledicionem incurrat et quicquid petierit vel invaserit in duplum vobis vel voci vestre restituat et in pena sue temeritatis voci regie c morabetinos bone monete de penna persolvat, presente carta nichilominus suo robore permanente. Regnante in Legione et Castella rege domino Fernando, episcopo Aurie domino Petro. Facta carta Aurie vº kalendas octobris, era mª cccª xxxviiiª. Testes Fernandus Petri maiordomus capituli, Gundisalvus Namorado portarius capituli, Johanis Fernandi et Petrus Iohanis correadores.

Et ego Bartholomeus Petri canonicus auriensis eiusdemque civitatis cancellarius adhibitus e rogatus premissis interffui et manu propria scripsi signumque meum apposui in testimonium veritatis.

Et eu Affonso Peres notario jurado na çidade d’Ourense e no bispado porllo bispo e porlla igleia desse lugar que esta carta sobredita por mina mao tralladey por mandado e outoridade de Pero Gias coengo e vigario geeral do onrrado padre e señor don Gonçalvo porlla graça de deus bispo d’Ourense a pedimento de Gonçalvo Martines moordomo do cabidoo d’Ourense por que dezia que perteeçia a dita carta ao dito cabidoo. Et meu nome e meu sinal en este trallado puge en testemoyo de verdade que tal he. Des e oyto dias andados do mes de junyo, era de mill e cccos e lxª vi annos. Testemoyas Johan Migues coengo, Aras Peres da Touça clerigo do coro d’Ourense, Pero de Veyga mercador, Loppo Sanches, Domingo Nunes notarios de Ourense.

(sinal)