GMH/ÍNDICE A-Z

Referencias da busca neste documento para: Documentos do arquivo da catedral de Ourense (1289-1399)

195
1331, febreiro, 19
foro

O cabido afóralles a perpetuidade a Pedro Pérez e á súa muller, Dominga Estévez, sete leiras de viña por media e dous piteiros, sitos en Barrocás, por quinta.

ACOu, Escrituras XVI, 15

Sabeam quantos esta carta viren que seendo o cabidoo d’Ourense juntado por canpaan taniuda na costra nova u he husso e custume de se faser, presente y don Vaasco Peres dean, esse dean e cabidoo deron a foro a Pero Peres morador en Çima de Villa e Dominga Estevez sua moller e a toda sua voz para senpre sete leyras de vina que esse cabidoo a em termio d’Ourense, das quaes a huna iaz ontre a vina de Domingo das Mesas da huna parte e a leira da Triidade da outra e en fondo fer no camyno pubrico que vay para Valançaa, e a outra leira iaz ontre a leyra de Maria Martines da Ayra e a leyra que foy de Pero Fernandes çapateyro e ençima entesta na vina de Elvyra Martines e en fondo fer em huna vina de Fernando Anes, et a outra leyra iaz ontre a leyra de Domingo das Mesas e outra leyra de Maria Martines e en fondo fer no rigeyro, e autra leyra iaz ontre a dita capela que foy de Johan Carvalleira da huna parte e entesta enna que foy de Pero Martines correyro, e autra leyra iaz enno Outeyro do Pontom a par dos muynos que ten Fernando Paris e iaz cabo da vina de Maria Anes moller de Fernando Infante que foy e vay ferir no rio e em çima entesta enno camyno pubrico, et outros dous piteyros iazem enno Barrocaes e entestam enna vina d’Affonsso Peres da huna parte e a de Johan Novo da outra e som de foro de quinta ao cabidoo, e estas vinas tomou e reçebeu esse cabidoo por rasom que eram suas foreyras e nom foy com ellas frontado o dito cabidoo quando dellas fez venda frey Johan da Ayra a Roy Peres forneyro. Afforaronlles as ditas leyras com entradas e seydas e con todos seus dereitos e perteenças assy que elles e toda sua voz as aian e pessuyan daqui endeante em jur de erdade para senpre por tal condiçon que as lavrassen e parassen bem em maneira que non deffaleçessen por mingua de lavor e de boa parança et diam das ditas leyras ao dito cabidoo a meatade do que deus y der, salvo dos ditos dous piteyros que devedes a dar quinta por home do dito cabidoo, ao qual devedes aproveer de comer e de bever cumunalmente mentre estever a coller os ditos foroytos. Et que se os ditos Pero Peres e Dominga Esteveez e sua voz qui(se)rem vender, deytar ou obrigar as ditas leyras que vendan, deyten ou obrigen ao cabidoo ante ca a outre (...) justo preço e seo o cabidoo non quisser que vendan, deyten ou obrigen a atal pessoa que cunpra aquelo que (...) Pero Peres e sua moller son tiudos a conprir. Et se questom re[cre]çer ontre o dito cabidoo e Pero Peres (...) sua moller ou sua voz que se termini por dous hommees boons do cabidoo tomados a praser das partes (...) outra appelaçom. Et para levrar as ditas leyras o dito Pero Peres por si e pola dita sua moller e por (...) voz obrigou sy e todos seus beens gaañados e por gaañar. Et para o dito Pero Peres e sua moller (...) voz seerem anparados a dereito com as ditas leyras, os ditos deam e cabidoo obrigarom seus beens gaañados e por gaañar. Feyta a carta en Ourense, xix dias de fevereyro, era de mill e ccclxixº annos. Testemuyas don Johan Rodrigues chantre e dom Pero Paas arçidiago de Castella e dom Beraldo Afonso arçidiago de Buval (...) Pero Suarez arçidiago de Limya na igleia d’Ourense, Gonçalvo Perez dito Pitas d’Allariz, Gonçalvo Rella moroodomo e Johan Garçia.

Et eu Affonso Viviaez coengo d’Ourense e chanceler dessa cidade que a estas cousas (present)e foy e en mina presença as fige escrivir e este meu sinal y puge.

(sinal)



[reverso] Litera capituli.