GMH/ÍNDICE A-Z

642
1362, maio, 3. Sevilla

Pedro I, a instancias do bispo de Lugo, ordénalle ao meiriño maior de Galicia que obrigue os abades dos mosteiros situados naquela diocese a que contribúan co bispo nos servizos extraordinarios solicitados a este polo Rei.

LUGO, AC, CAÑIZARES: pp. 1073-1075, atado 5º, est. 23, perg. orix., 270x250 mm; extr., Tumbo Nuevo, fol. 237r.

SÁNCHEZ BELDA: Documentos..., n.º 1159, p. 487.

Cit.: LÓPEZ PELÁEZ: El señorío..., I, p. 45.

Don Pedro por la gracia de Dios rey de Castiella, de Leon, de Gallisa, de Cordova, de Murçia, de Jahen del Algarbe, de Algesira et sennor de Biscaya et de Molina, a vos Gomes Fernandes de Soria mio alcalle en los mi [...] et mio meryno mayor en Gallisa, et al meryno o merynos que por min o por vos andudieren agora et de aqui adelante en las dichas meryndades o en qualquier dellas, et a los jueses et a los alcalles de la ciudat de Lugo et de su obispado, o a qualquier o a qualesquier de vos que esta mi carta fuer mostrada, salut et gracia.

Sepades que don Pedro Lopes obispo de la dicha ciudat de Lugo se me envio querellar et dise que quando yo enbio demandar al dicho obispo et dean et cabildo et cleresia del o su obispado diesmas et otros pedidos algunos que ha y algunos priores e abades et abadesas et otros algunos que an iglesias en el dicho obispado que son de su juridiçion que non quieren pagar en las dichas deçimas et pididos, por la qual rason el non me puede paguar los maravedis quell yo envio demandar, nin me puede acorrer dellos para mi serviçio, et se esto pasase que receberia gran dapno. Et enviome pedir merçet que mandase y lo que toviese por bien, por que vos mando vista esta mi carta a cada uno de vos en vuestros lugares et juridisçiones que quando acaescier que yo enviar demandar al dicho obispo et dean et cabildo et cleresia deçimas e pedidos algunos que costrengades et aprimiedes a los dichos priores et abades et abadesas et a otros qualesquier que ayan iglesia o benefiçios en el dicho obispado et que [...] de su jurisdiçion que paguen en las dichas decimas et pedidos segunt que pagaren cada unos de los otros que an [...] en el dicho obispado, et si lo asi faser et conplir non quisieran tomade en prenda tantos de sus bienes do quier que los fallardes asy muerbles commo rayses, et vendeldos segundo fueren, et de los maravedis que valieren entregat et fased luego pago al dicho obispo, o al que lo ovier de recaudar por el de todo lo que cada uno dellos ovier a pagar en lo que dicho es, segun que les fuer echado en tasa ben et conplidamiente, en gisa quel non mengue ende ninguna cosa. Et non fagades ende al por ninguna manera so pena de la mi merçed et de seysçientos maravedis desta moneda usual a cada uno de vos. Pero se contra esto que dicho es los sobredichos o algunos dellos alguna cosas quisieren diçer o raçonar por que lo non devades faser, por que nos esto tane a vos de mis rentas et pechos et derechos, mando al ome que les esta mi carta mostrar que los enplase que parescan ante mi doquier que yo sea, del dia que los enplasare a quinse dias primeros seguientes so la dicha penna a cada uno, que lo yo mande ver e librar commo la mi merced fuer de fallar por fuero et por derecho. Et de commo esta mi carta vos fuer mostrada et los unos et los otros la conplides mando so la dicha penna a qualquier escribano publico que para esto for llamado que de ende al que vos la mostrar testimonio signado con su signo porque yo sepa en commo conplides mio mandado. La carta leyda datgela.

Dada en la muy nobre cibdat de Sivilla, tres dias de mayo, era de mill et quatroçentos annos.

Fernand Lopes teniente logar de notario del regno de Leon la mando dar.

Yo Fernand Yañes escrivano del rey la fis scribir.

Fernand Lopes, Dº [...] Yanes.

Eu Ruy Gomes Cristolla, notario publico de Lugo dado por auctoridade do bispo dese missmo lugar, vi et lii huna carta do dito sennor rey con Arias Peres racionero notario do dito lugar, feita enno tennor sobredito, seellada con seello do dito sennor rey ennas espaldas, et a rogo do moyto onrrado padre et sennor don frey Pedro Lopes, pola gracia de Dios obispo de Lugo, et con auctoridade de don Diego Gomes juys, et de Diego Alvares [alcalle] do dito lugar, a dita carta en minna presensa et do dito Arias Peres, fis trasladar et puge y meu signal en testemoio de verdade.

Foy feita en Lugo des dias de outubre, era de mill et quatroçentos annos.

Testigos: Gomes Arias clerigo; Ruy Gomes, Diego Affonsso, Alvar Dias, et outros.

Et eu Aras Peres raçionero et notario publico de Lugo, dado por auctoridade do sennor obispo dese mismo lugar, vy et lii a dita carta do dito sennor rey con o dito Cristolla notario, feita en papel et seellada con seello do dito sennor rey ennas espaldas, feita enno tenor sobredito, et a rogo do moyto onrrado padre et sennor don frey Pedro Lopes da orden dos pregadores, por la gracia de Dios et da santa iglesia de Roma, obispo de Lugo, et con auctoridade de don Diego Gomes juys et de Diego Alvares alcalle da dita villa, a dita carta en presença do dito Cristolla et minna, fis trasladar et puge y meu nome et signal en testemoio de verdade. A o qual traslado os ditos juys et alcalle deron auctoridade que valuesse et fisese fey assy commo o horiginal do traslado.

Feito en Lugo des dias de octubre, era de mill et quatroçentos annos.

Testigos: Affonso Arias clerigo, Ruy Gomes, Diego Affonso et Alvar Dias, homes do dito Cristolla, et outros.