Sabeam
quantos
esta carta viren
que
eu Ares Garçia de
Pinor
morador em Pinor, dou e outorgo
a foro a vos Johan Fernandes
morador em Ourense
enna
Rua de Çima et a vossa moller Maria Anes
que
sodes presentes
et a todas vossas vozes para
senpre,
conven
a saber esto que
vos aforo, huun
meu souto que
eu teno que
está em termio
da frigisia de Sam Martiño
de Mugares hu chaman
Cullarelle de Fondo,
o qual
souto parte
con
outro
souto de Estevoon
Lourenço
morador en Ourense, et da outra
parte
con
outro
souto de Martyn
Anes
de Gordom et da outra
parte
con
outro
de Rodrigo Afonso
çeboleyro et vay topar em çima enna
ribada em outro
souto que
ora colle Lourenço
Martines
e seus yrmaaos et da outra
parte
parte
de lo lameyro que
agora he meu a juso.
Aforovos este dito
souto para
senpre
con
entradas
e seydas e con
todos seus
castineiros
e castanas et herdade del, et que
o ontrechantedes
o mellor que
vos poderdes
et ho mantenades
de souto. Et que
dedes ende a min
et a toda miña vos
de foro em cadauun
anno
vos e todas vossas vozes para
senpre
em paz e em salvo
tres mor. de dineiros
brancos por dia de Sam Martiño
ou a estimaçon
deles em outra
moeda qual
correr. Et do al averdes vos e toda vossa voz o dito
souto e castanas del de dizemo a deus livre
e quite
de todo outro
enbargo e encarrego
alguun.
Et he posto que
se vos ou vossa vos
quiserdes
vender ou deytar o dito
souto que
primeiro
seia eu ou miña voz con
el frontados e
requeridos
e nos seia dado por lo justo preço
que
outro
alguun
por elo quiser
dar ante
ca a outro
alguun.
Et non
o querendo
eu ou miña vos reçeber po lo justo preço
que
enton
o vendades ou
deytedes
a tal pessoa que
seia semellavil de
vos que
mantena
o dito
souto em boa revor e ho ontrechante
et que
page a min
e a toda miña vos
em cadauun
anno
por lo dito
dia os ditos
tres mor. de foro e cunpla
e agarde todalas condiçoens
desta carta
segundo
que
vos sodes tiiudos e
obrigados. Et obrigo todos meus
beens
movylis e rayses para
vos anparar e deffender senpre
a dereito
con
o dito
souto. Et nos os sobre ditos
Johan
Fernandes
et Maria Anes
que
somos presentes
asy reçebemos de vos o dito
Ares Garçia
o dito
souto aforado por
la maneira
e condiçoens
sobre ditas,
e para
o ontrechantar
e reparar e manteer
em boa revor et para
vos pagar
em cadauun
anno
os ditos
tres
mor. de foro e conprir
e agardar todalas condiçoens
desta carta e cada huna
delas obrigamos a vos todos nossos beens
gaañados e por gaañar. Posto foy e outorgado
entre
estas ditas
partes
que
qual
quer
delas que
contra
esto quiser
yr ou pasar que
peyte aa outra
parte
que
o conprir
et agardar quiser
por nome de penna
e pustura
e interesse
çem mor. da boa moeda e a vos del rey outros
tantos et a dita
penna
pagada ou non
esta carta
e todo o em ela contiiudo fique
firme e valla para
senpre.
Feyta a carta em Ourense, viinte dias do mes
de jullyo, anno
do nasçemento
de nosso señor
Jhesu
Cristo
de mill e tresentos
et noveenta
e nove annos.
Testemuyas Rodrigo de Vargea e Pero
Fernandes
dito
Carvallo lavrador
e Estevoo
e Affonso
Domingues
moradores
em Sobrado.
Et
eu Ares Yanes
notario
publico
da çibdade
d’Ourense
a esto presente
foy e esta carta
escripvy
e aqui
meu nome
e signal fis que
tal he en testemuyo
de verdade.
(sinal)
[reverso]
Carta
de foro que
fezo Ares
Garçia
a Joan
Fernandes
e a sua moller
Maria Anes.