Enel año del naçimiento
de nuestro señor Ihesu Cristo de mill e
trezientos e ochenta e quatro años, enla çibdad
de Orenes, viernes veynte e tres dias del mes de dezienbre.
En presençia de min Ferrant Rodriguez
de Oviedo notario publico de nuestro señor el rey enla
su corte e en todos los sus regnos e delos testigos de yuso escriptos
e de nos Martin Gonçalves e Gonçalvo
Perez notarios publicos dela çibdat de Orense
por lo bispo e por la eglesia dese lugar e delos
testigos de yuso escriptos, estando el moy onrrado padre e
señor don Pascoal por la gracia de dios e dela sancta
eglesia de Roma obispo de Orens[e] e Bernal Guitar
e Anton Fernandes juezes dela dicha
çibdat e Roy Lourenço e Martin Anes
e Iohan Arias e Roy de Montes e Alfonso
Gonçalves Maldegollado regidores e Gonçalvo Anes
delas Tiendas e Gonçalvo Martinez
de Mo[n]talegre e Garçia Fernandes
mercadores e outros omes boos vezinos da dicta
çibdade e Alvaro Gonçalves procurador
do conçello da dicta çibdade, juntados en
conçejo por pregon seguunt que lo
han de huso e de costunbre en la caustra de Sancta
Maria la Madre, estonçe los dichos juezes,
regidores e procurador e conçeio presentaron
al dicho senor obispo unos capitulos en escripto
e pedieron le por merçed que gelos
otorgase. Et el thenor delos dichos capitulos e dela
respuesta que el dicho senor obispo a ellos do
es esta que se sige:
Primeramiente que
le pidiam por merçed que todos los fueros que
el dicho señor obispo e sus anteçesores
por si e por sus vicarios o procuradores avyan fechos
alos vezinos e moradores dela dicha çibdat fasta aqui
seam firmes e estabeles segunt les los fezieron e otorgaron.
A este capitulo respondio el dicho señor obispo
que queria que todas las sus heredades que
por qual quier manera de aforamiento los
sobre dichos tienen, paguen de aqui
adelante el fuero que pagaron estos dos años
pasados, con condiçion que, por
que para sienpre se sepa quales son las
heredades dela eglesia e commo estan
aforadas, que todos los que las dichas heredades
tienen sean tenidos de fazer nuevas cartas delos
aforamientos sim chançelaria, salvo el salario del su
notario [f. 11]
el qual salario non
sobirá de treynta mr. ariba nin desçenderá
de diez mr. ayuso, fasta el dia de San Iohan primero
que viene, e los que fasta este plazo non
fezieren los aforamientos e non tomaren
cartas dellos que por esse mismo fecho pierdam
las heredades e que se tornen libre e
desenbargadamiente ala eglesia para que las
afuere el dicho senor obispo a quien quisiere.
Otrosi que le pediam por merçed que
todas las otras heredades e casas e logares e fueros
que los vezinos e moradores dela dicha çibdat
tienen e poseen e que conpraron e
ganaron en qual quier manera, que
les seam firmes e les los confirme e los resçiba por
foreros dellos. A este capitulo respondio el dicho señor
obispo que le plazia e lo otorga con condiçion
que las afueren nuevamiente del conlas
condiciones del primero capitulo. Otrosi que le
pedian por merçed que les quitase
las malas paranças e las novidades del tienpo
pasado. A este capitulo respondio el dicho señor obispo
que por les fazer merçed a los que
las fezieron que gelas quitava por veynte
mill mr., por los quales se conel avenieran por
razon delos dichos fructus e malas para[n]cas delas
heredades pertenesçientes ala su mesa e dela
obra dela su eglesia de Orens[e], pero que
queria que ningunos delos dichos mr. non
seam repartidos a Anton Fernandes delos
Brancos por quanto gelo avian soltado. Otrosi
que le pedian por merçed que los
diesse por quitos e relevados para sienpre por
razon de algunas heredades que se hermaron e
ficaron en monte por razon delas pestilençias e
guerras e mortandades e por outros casos fortuytus. A
este capitulo respondio el dicho señor obispo
que le plazia, pero que desde agora resçebia
en si las tales heredades para las aforar libremiente
a quiem quiser. Otrosi que le pdiam por merçed
que non fose enbargado nin defendido alos
vezinos e moradores enla dicha çibdat clerigos e
legos los pastos e la lena delos montes e delos otros
logares que seam sin daño segunt se usara en
lo[s] tienpos pasados fasta aqui nin sean
por ello penorados. A esto respondio el dicho señor
obispo que le plaze que corten e pascam sin
dapño en los logares acostunbrados e non en otra parte.
Otrosi que le pedian por merçed
que alçase los enbargos que posiera enlas
heredades e que mandase entregar todo el
vino que fuera enbargado alos vezinos e moradores dela
dicha çibdat, et que seam dados por libres e por
quitos delas fieldades e obrigaciones que
al dicho señor obispo fezieran. A esto
respondio el dicho señor obispo que le plazia e
que mandaria luego dar sus cartas para
los juezes delos sus cotos que gelo desenbarguen.
Otrosi que le pediam por merçed que
alçase las posadarias e ropa de camas, que non
seam dadas nin tomadas contra volunptad delos vezinos
dela villa. A este capitulo respondio el dicho
señor obispo que non mandaria dar posadas
en casa delos vezinos e moradores del conçeio desta çibdat,
salvo veniendo de Castiella para estar aqui de
morada o si le nuevamient venieren algunos omes que
non pueda tam ayna aposentar, enel qual caso por
hun mes tam solamient e mas non mandará
dar posadas al su [f. 11v]
posadero con uno delos juezes
dela villa en los logares pertenesçientes, et
que mandava que sim su speçial mandado
non diessen posada en cas de ningun regidor.
Otrosi que le pedian por merçed que non
demande nin tome bestias contra volunptad
de sus dueños por premia ninguna. A esto respondio
el dicho señor obispo que quando
las oviere menestier que las mandará demandar
prestadas alos vezinos desta çibdat. Otrosi que
le pedian por merçed que por dia de
qualiendas janeras tome hun cobro de dos omes
cada cobro delos que le diere el conçeio e que
los dos omes que fueren enel cobro que
essos ponga por juezes legos e non los reparta nin
ponga otros juezes clerigos algunos e que estos que
non seam apanigoados del obispo nin de
ningun benefiçiado desta eglesia
de Orense. A esto respondio el dicho señor
obispo que se guarde la sentençia dada
por el rey don Alfonso en esta razon. Otrosi que le
pediam por merçed que tenga e goarde e cunpla al
dicho conçeio el e sus sucçessores todos
sus privilegios e buenos usos e buenas custunbres que
ovieron en los tienpos antigos e an. A esto respondio el dicho
señor obispo que guardaria al dicho conçeio
sus buenos usos e buenas costunbres que
sienpre ovieron. Otrosi que le pedian
por merçed que mande conplir, tener e
guardar los ordenamientos e estatutos fechos e
ordenados por el dicho conçeio sobre
razon delas viandas e del regimiento dela çibdat
segunt que estan fechos e ordenados e se ordenaran
para provecho desta çibdat e pro cumunal de
todos. A esto respondio el dicho senor obispo que le
diesen el quaderno delos dichos ordenamientos e que
el con su cuerdo dellos mandará guardar los
estatutos razonables con justiçia e con derecho.
Outrosi que le pediam por merçed que
non ponga en esta çibdat merino nin
algazil salvo los juezes de su fuero. A esto respondio el dicho
señor obispo que le plaze de non
poner en la dicha çibdat otro algazil nin merino
ordenariamente, pero que tenia su algazil
para que faga lo que le el dicho señor
obispo mandare, et que mandará al
su castellero de castiel Ramyro que use commo meior
usaron los otros castelleros. Otrosi que le pediam por
merçed que non seam desapoderados delas
prisiones e cadenas del conçeio. A esto
respondio el dicho señor obispo que le
plaze delos non desapoderar dellas. Otrosi que
le pedian por merçed que faga demandar
las penas dela camara por ante los juezes desta çibdat,
si por la ventura las oviese de aver, e que seam
sobre ello oydos los vezinos desta çibdat e vençidos
segund que se contien enel ordenamiento
del rey nuestro señor. A esto respondio el dicho
señor obispo que mandará demandar
las dichas penas por ante los juezes legos alos que
enella cayeren. Otrosi que le pediam por merçed
que non posiese juezes ningunos clerigos
nin otros algunos que oyam los pleitos
con los juezes legos de su fuero, salvo los vicarios que
libren los pleitos ecclesiasticos que se
am de librar de derecho e en que sienpre fue
acostunbrado. A esto respondio el dicho [f. 12]
señor
obispo
que
se guarde
lo que
se guardó
e guardar
devia en tienpo
delos
otros
obispos
sus anteçessores.
Outrosi
que
le pedian
por merçed
que
se alguno del conçeio
fasta aqui cayó en algun
sacrilegio
que
sea su merçed
de gelo
quitar,
e de aqui
adelante si alguno
enel
cayer que
sea demandado
sobre ello por derecho
ante
los vicarios del dicho
señor obispo.
A esto respondio el dicho
señor obispo
que
le plazia, et si de aqui
adelante
alguno
del dicho
conçeio
cayese en algun
sacrilegio
que
fuese demandado
por su procurador
ante
los sus vicarios. Otrosi
que
le pedian
por merçed
que
non
demandase
al dicho
conçeio
costa ninguna
por razon dela costa que
feziera enel
su castiel Ramiro. A esto respondio el dicho señor obispo
que
le plazia de les non
demandar
costa ninguna.
Et estas mercedes otorgó de les tener e goardar e conplir,
pero
que
dixo que
salvo e reservado
fincase para
el la su juridiçion
e señorio mero e mixto imperio
que
el avia en la dicha çibdat de Orens[e] en todas cosas para
sienpre.
E desto en commo
passó el dicho señor obispo
e los dichos conçeio,
omes
buenos,
juezes, regidores e procurador
pediron
a nos los dichos
notarios senllos publicos instromentos
o mas los que
les conplisen
para
guarda
de su derecho. Testigos que
a esto fueron presentes
Gonçalo
Sexalvo e Gonçalo
Anes
notarios
d’Ourens[e], Martin
de Gordon escripvan
e los sobre
dichos
Gonçalo
Anes
e Garçia
Fernandes
e Gonçalo Martiniz de Montalegre
mercadores e outros. [f.
12v].