Sabeam
quantos esta carta virem, commo eu Moor Ferrnandes, yrmaa de Martin
Ferrnandes de Ruviaes, clerigo, et filla de Fernan Outao, que foy, de
bon curaçon et de boa voontade, vendo a vos Iacome Eanes,
raçoeyro de Lugo, et a vosa vos, todo quanto herdamento et vos
iglesiario et leygario eu aio et aver devo en qual maneira quer, enna
iglesia de Sant Viçenço de Pedreda, tan ben enna
iglesia pe-llo pe do altar commo enna dita fregregia da dita iglesia,
con triinta et dous soldos que aio cada anno pe-llo pe do altar da
dita iglesia con a vianda et renda, et serviço, que me
perteeçe de cada dia, et con todo o iur do padroadigo que aio
et me perteeçe de presentar a a dita iglesia, et con todas
suas dereyturas et pertenenças asy commo me perteeçe
por parte do dito meu padre, et por outra maneira qualquer. Et reçebo
de vos en preço por esta vençon çento et seys
moravedis et quarta, d’oyto soldos o moravedi, desta moneda
blanca del rey don Affonso de que me outorgo por entrega et ben
pagada; et renunçio a exçepçon do aver non
contado et d’engano mays ca da meatade do dereyto preço.
Et faço iuramento a os santos avangeos, que nunca contra esta
vençon vena por min nen por outren en iuyço ne fora
del; et obligo min et todos meus bees de vos faser senpre esta vençon
de pas, et douvos poder que vos por vosa auctoridade sen outra
sollepnidade de dereyto posades entrar et tomar o iur et a possisson
et a propiedade do dito iglesiario et herdamento. Et des oie mays
este dia avedea senpre en pas vos et toda vosa vos pus vos todo meu
poderio et senorio ende seia sacado et removudo de min et posto en
vos.
Feyta a
carta XXI dias de deçenbro, era de mill et CCC LXX et hun
anno.
Testemoyas:
Fernan Ferrnandes, clerigo de Sant Viçenço de Deral;
Aras Eanes, clerigo de Sant Çibrao; Gomes Eanes et Gomes Aras
de Boveda; Pedro Ferreiro da Porta Nova; Affonso Ferrnandes de
Sigraos ts., et outros moytos ts. Et eu Ruy Ferrnandes, notario
publico de Lugo, a esto commo dito he presente foy et vi commo a dita
Moor Fernandes feço o dito iuramento, et esta carta en minna
presença fis escrivir et puge en ella meu signal en testemoyo
de verdade. (+).