1350séc. XIV, segunda metade
Sabbeam
quantos
esta carta (...) Peres
capellan
de Santa
Maria
a Madre e Johan
(...) et Gomez Gerra dobreiros
e Johan
(...), Lourenço
Martines
moordomo da dita
universidade
(...) pressentes
e outorgantes
e todos juntados
(...) Madanella, damos e outorgamos
a foro a vos Gonçalvo Peres
... clerigo
do coro da igleia
d’Ourense
nosso conpañeiro,
en vossa vida et a seys vozes apus vossa morte assy que
vos a tenpo
(...) finamento
ou en vossa vida nomeedes a primeira
voz et a primeira
voz nomee a segunda
et a segunda
nomee a terçeira
et a terçeira
nomee a quarta
e a quarta
nomee a quinta
e a quinta
nomee a sesta et assy vaan
nomeadas huna
en pus outra
suçesive et se non
foren
nomeadas que seian
vozes o que
erdar os vossos
beens
de dereito,
huun
paradeyro con
sua pedra e con
sua tella e madeyra
que
está en Ourense
na rua das Chousas,
o qual
parte
da huna
das illargas pela congostra
que
vay da rua das
Choussas para
Penna
Vigia et da outra
illarga parte
pela cassa de Sam
Lazero en que
mora Roy (...) et
ten
as portas na dita
rua publica.
Afforamos vos o dito
paradeyro con
sua pedra e tella e
madeira
e con
sas entradas
e seydas e con
todos seus dereitos
e perteenças
por
tal condiçon
que
façades
y cassa et a moredes por
vos ou por
outre
et a mantenades
en maneira
que
non
desfalesca por
mao paramento.
Et dedes ende de foro cada anno
en salvo aa dita
universsidade
dos ditos
clerigos
do coro por dia de Santa
Ouffemea
do mes de setenbro
tres
mor. de diñeiros
brancos
de dez diñeiros
o mr. (...) outro
enbargo. Et se vos
ou cada huna
das ditas
voses quisserdes
vender, deytar ou supinorar a dita
casa que
primeiramente
frontedes
con
ella aos
procuradores
pelo tenpo
foren
da dita
universidade
et lla dedes porlo justo preço
que
outre
por ella der, et se
a elles
non
quisseren
que
enton
a vendades, deytedes
ou supinoredes a atal pessoa que
seia semelavil de
vos que
pague e conpra
e agarde
as condiçoens
sobre
ditas
e cada huna
dellas segundo
que
vos sodes tiudo de
faser.
Et he posto que
non
ponades universario
nen
çensso nen
tributo
ninhuun
sobrela
dita
casa salvo aos ditos
clerigos
do coro. Outrosy
he
posto que
non
seia tomada nen
enbargada nen
obrigada por devedos
nen
por moedas nen
serviços
nen fonsadeira
nen
tallas nen
por outros
peytos ninhuuns
que
seian.
Et se pela ventura
estas coussas sobre
ditas
ou cada huna
dellas foren
postas sobre
a dita
cassa que
nos os ditos
clerigos
a possamos tomar e reçeber
por
nossa autorydade
para
a dita
universsidade
sen outra
monuçon
ninhuna
et afforalla a quen
quissermos.
Et obrigamos os beens
da dita
universsidade
para
que
vos e as ditas
voses seiades anparados e deffesos a dereito
con
o dito
paradeyro que
vos afforamos commo
sobre
dito
he.
Et eu o dito
Gonçalvo Peres
que
soon
presente
por min
e polas ditas
voses assy reçebo de vos os ditos
clerigos
o dito
paradeyro que
me
afforades
pela maneira
e condiçoens
\sobre
ditas/.
Et para
faser
y cassa et para
pagar o dito
foro dos ditos
tres
mor. cada anno
ao dito
termino
e conprir
e agardar
as condiçoens
sobre
ditas
e cada huna
dellas obrigo a vos todos meus beens
tanben
eclesiasticos commo
seglares
gaanados e por gaañar. Et he
posto ontre
nos as ditas
partes
que
a parte
de nos que
contra
esto passar e o non
quisser
conprir
e agardar
que
peyte aa outra
parte
que
en ello quisser
estar e o quisser
conprir
e agardar
(...) nome
de penna
çen mrs.
de diñeiros
brancos
e aa vos del rey outros
tantos
et a dita
penna
pagada ou non
esta carta e
afforamento
sobre
dito
fique
firme
e valla no dito
tenpo
(...) passou as ditas
partes
pidiron
a min
dito
notario
que
lles
desse (...) nome.
Feyta a carta en Ourense,
viinte
e tres
dias de (...) era de mill e q(...) annos.
Tests.
que
a esto foron
presentes
Ruy (...) Dias raçoeiro
d’Ourense,
Estevo
Gonçalves
alffayate
(...).
[reverso] Carta da casa que ten
Loys Qarança canonygo.