foroOs
clérigos do coro engaden un soar e un pardiñeiro onde hai pedra ao
aforamento feito con anterioridade a Roi Pérez, mercador, dunha casa e
lagar na Porta do Outeiro, que foran do cóengo Xoán Xiráldez.
Sabeam
quantos
esta carta virem que
nos Gonçalvo Peres
dobreyro da igleia
d’Ourense,
Johan
Martines
reytor da igleia
de Santa
Crus da Raveenda
procuradores
da anoversidade dos clerigos
do coro por mandado
e outoridade dos ditos
clerigos
do coro enademos ao aforamento
que
vos a vos Roy Peres
mercador morador en Ourense
na |na| rua da
Correaria e a vosa moller
Tereyia Peres
e a toda vosa vos para
senpre
fezeron
os ditos
clerigos
do coro de huna
casa con
seu lagar que
esta a sobre
a porta do Outeiro,
a qual
casa e lagar foy de Johan
Giraldes
coengo
d’Ourense
que
foy e huun
soar con
seu paredeeyro que
está a par da dita
casa e lagar, o qual
soar con
seu pardee[y]ro vos
enademos aa dita
casa en que
está o dito
lagar con todas suas entradas e seydas e con
todos seus dereitos
e perteenças
por nos e em nome
dos ditos
clerigos
do coro, por rasom que
a pedra que
see no dito
paredeeyro se a tirasen a outra
parte
a dita
casa e lagar se perderia
e despareçeria, por elo et por esta rasom nel enademos e outorgamos
a vos os ditos
Roi Peres
e Tereyia Peres
e a toda vosa vos para
senpre
o dito
soar de casa con
seu paredeeyro
segundo
dito
he, et obrigamos os beens
da dita
anoversidade dos ditos
clerigos
do coro para
anparar e defender vos e toda vosa vos para
senpre
a dereito
con
o dito
soar de casa e paredeeyro que
vos enademos aquesta
dita
casa e lagar que
de nos teendes
aforada. Et renunçiamos
que
nonca
por
nos nen
por
outre
contra
esto que
sobre
dito
he veñamos (...) contrario en nenguna
maneira,
et se o disermos outorgamos
que
nos non
valla nen
sejamos sobre
elo oydos en juiso
nen
fora del, et demays
que
vos peytemos por
nome
de pena
viinte
mor. e a vos del rey
outros
tantos e a dita
pena
pagada ou non
esta carta
e o que
en ela he contiudo
fique
firme e valla por
senpre.
Feita
a carta en Ourense,
dous dias dabril, era de mill e trese[n]tos e noveenta
e quatro
annos.
Tests.
que
a esto foron
presentes
Estevo
Peres
boffon e Johan
Fernandes
morador na Correaria e Gonçalvo
Peres
omme
de Gonçalvo
Viviaans
criado
e Afonso
Anes
escrivaan.
moradores
en Ourense.
Et
eu Pero
Fernandes
notario
publico da çidade d’Ourense
porla igleia
desse lugar que
a esto presente
foy e en myña
presença
o fiz escripvyr
he meu nome
e signal y fige
que
tal he.
(sinal)
[reverso]
Carta
da casa do Outeyro.