Fernando Pérez ratifica a repartición de propiedades realizada con Xoán
Martíns e véndelle agora as propiedades restantes en Pedrido, freguesía
de Santiago de Meilán, por 50 soldos.
Sabeam
quantos esta carta virem commo eu Fernan Peres, correeyro, fillo de
Pedro Moordomo, pedreyro, que foy de Lugo, et de Tareyia Peres,
outorgo et aio por firme para senpre a partiçon do herdamento que eu
fige con vosco Iohan Martines, correeyro, por Domingo Peres de Suylay
et por seu fillo, Pedro Domingues, morador en d’Esteriç, et por
Fernan Sayoane, et por Affonso Martines, lavradores, moradores en
Suyllay. A qual partiçon he esta, conven a saber que vos, Iohan
Martines et vossa muller Mayor Peres et vossa voç, ficades para
senpre en todo ho herdamento que eu aio et devo aaver ena agra do
Pedrido et no Fontao, por raçon das duas oytavas semente de herdade
que vos eu vendy, et que vos avia a perffaçer na dita agra de
Pedrido et na leira chamada da Allamella, et desse a a susso ata o
terreo de Françisco Martines, et no outro herdamento que eu y aio
pollo dito meu padre. Et demays vendo a vos, Iohan Martines et a
vossa muller Mayor Peres et a vossa voç, o mays herdamento que eu
aio na dita agra de Pedrido, et no Fontao, mays ca estas duas oytavas
semente que vos y avia a perffaçer, a qual agra et Fontao som en
Suyllay, su signo de Santiago de Meyllay, con suas pertenenças et
dereyturas. Et reçebo de vos en preço por esta vençon çinquaenta
soldos desta moneda del rey don Fernando, a quatro dineiros por cada
tres soldos, de que soo bem pagado et entrego, et que logo reçebi en
meu iur et en meu poder dos vossos en pressença de Aras Peres,
notario publico de Lugo, et das testemoyas suscriptas. Et obligo por
min et por todos meus bees, mobelles et reys, de vos façer senpre de
pas a todo tenpo todo ho herdamento que eu aio et devia aaver na dita
agra de Pedrido et no Fontao. Et iuro a os santos evangeos, que tango
corporalmente con minas maos, que nunca contra esta vençon nen
contra estas coussas que se en esta carta conteen, nen contra cada
una dellas, vena por min nen por outren por raçon de meorydade, nen
por raçon de engano, nen por outra raçon nenhuna que seia, en iuyço
nen fora de iuyço, nen fora de iuyço (sic). Et dessoie mays este
dia avede toda a herdade sobredita senpre en pas vos et toda vossa
voç pus vos todo o meu poderio et senorio ende seia sacado et
removido et metudo et tornado enos vossos.
Feyta a
carta XXIII dias de febreyro, era de mill et CCC LXVI annos.
Testemoyas:
Affonso Nicollaes, Lopo Garçia da Veyga, Fernan Martines et Fernan
Eanes et Ruy Pellaes et Affoso Martines dito Maçaas, correeyros, et
outros ts.
Et eu Aras Peres, notario publico de Lugo, dado pe-llo
bispo desse meesmo lugar, a estas coussas todas et a cada una d’ellas
pressente foy et outrossy foy pressente quando este Fernan Peres
sobredito, tangudos os santos evangeos, feço iuramento
corporalmente, et esta carta con mina mao escrivi et puge en ella meu
signal en testemoyo de verdade. (+).