1372, maio, 20. Portomarín
Acta en que Pedro Ruiz Sarmiento, adiantado maior do Rei en Galicia, fai
preito homenaxe ao Rei polas torres da cidade de Lugo, pondo como
alcaide destas a Xoán Ximénez e comprometéndose a observar e facer
gardar a xurisdición episcopal.
MADRID, AHN, Cód. 417 B, fol. 92r, traslado polo notario Gonzalo Pérez: 1373-IV-4.
LUGO, AC, extr., Tumbo Nuevo, fol. 236r.
SÁNCHEZ BELDA: Docs..., n.º 1180, p. 494.
Cit.,
LÓPEZ PELÁEZ: El señorío..., I, 59.
En Puerto Marin, iueves, veynte dias de mayo, era de
mill et quatroçientos et dies annos, en el palaçio del
ospital, en presençia de mi Fernando Alfonso, scripvano del
rey et su notario publico en la su corte et en todos los sus regnos,
et de los testigos de yuso scriptos, Pedro Ruys Sarmiento, adelantado
mayor del dicho sennor rey en el regno de Gallisa, fiso pleito et
omenage al dicho sennor rey en sus manos por las torres de la çibdad
de Lugo de las tener por el et de lo acoger en ellas de dia o de
noche con pocos o con muchos [...] et [...]gado cada que y llegare,
et de faser de las dichas torres guerra et pas por su mandado guerra
et pas por su mandado (sic), et de comprir sus cartas et su mandado
et venir a sus enprasamientos et a sus llamamientos cada que lo
enbiare enplasar o llamar, et despues de sus dias et infante don
Iohan, su fijo primero heredero, o a minguamiento del, lo que Dios
non quiera, a otro qualquier quel dicho sennor rey diese por su
heredero en el regno, et que sy lo asy non fesiese et guardase el
dicho Pedro Ruys Sarmiento que sea por ello traydor commo quien toma
castiello o mata sennor. Et luego a esta sason el dicho Pedro Ruys
Sarmiento fiso pleito et omenage en mano del dicho sennor rey de
guardar pro et onrra de la iglesia et del obispo de Lugo, et de non
les tomar ninguna cosa de la su iustiçia et de lo que
pertenesçe a la iuridiçion de la iglesia et del dicho
obispo todabia guardando serviço del dicho sennor rey. Et
luego por esta rason Iohan Xemenes de [Lisaveo] fiso pleito et
omenage al dicho Pedro Ruys Sarmiento en sus manos por las dichas
torres, segunt las condiçiones sobredichas et cada una dellas,
et luego el dicho obispo fiso pleito et omenage al dicho sennor rey
en sus manos et iuramento a las ordenes que el reçebiera
poniendo la mano en sus pechos de mi el dicho obispo, Pedro Ruys
Sarmiento et del dicho Iohan Xemenes de Lisaveo, et a cada uno dellos
a guardar su merçet [...] de todo lo que entendiese que fose
su contrario, et eso mismo el dicho Iohan Xemenes fiso pleito et
omenage de guardar a la iglesia et al obispo a todo lo suyo segunt lo
p[...] el dicho Pedro Ruys Sarmiento. Et desto en commo paso el dicho
obispo pidio a mi el dicho escrivano que le diese testimonio signado
para guarda de su derecho.
Testigos:
Pedro Fernandes de Velasco, camarero del dicho sennor rey; Vasco
Gomes de Sexas, Iohan Sanches de Arevalo, et otros.
Et
yo Fernando Afonso, scripvano et notario publico sobredicho, fue
presente a todo esto que dicho es, et a pedimiento del dicho senor
obispo fis scripvir este testemonio et fis aqui mio signo en
testimonio de verdad.
Eu
Gonçalvo Peres, notario publico de Lugo po lo obispo dese
lugar, vi et lii o dito testemoyo scripto et signado por lo dito
Fernando Afonso, notario, o qual aqui a pitiçon do onrrado
sennor obispo de Lugo, don frey Pedro Lopes, et por mandado et
autoridade de don Alvar Dias, juys de Lugo, que viu o dito testemoyo
et deu sua autoridade a o traslado que eu notario del tirase et
mandou que valuese ut quer que pareçese asi commo verdadeiro
original, aqui o fis trasladar et puge aqui meu signal.
Feyto
en Lugo, quatro dias de abril, era de mill et quatroçentos et
onse annos.
Testemoyas:
Arias Ferrnandes, coengo de Lugo; et Afonso Rodrigues, clerigo do
coro de Lugo, et Garcia Affonso, ome do juys.