1350, outubro, 10. Lugo
Sabeam quantos esta carta virem commo nos Diego Ferrnandes, dayam de Lugo, et o cabidoo desse lugar, avervamos a vos Meestres Iohan, fissico, et a vossa muller, Eynes Lopes, por en toda vossa vida d’anbos et a huna pessoa qual o pustrimeyro de vos nomear, a nossa cassa dos nossos aniverssarios, que he na rua da Crus, a qual esta iuntada con essas outras cassas en que vos morades da huna parte, et da outra parte esta a cassa que fuy de Maria Caravia, et topa na parede da cassa torre de Domingo Martines; a a tal condiçon que façades et cubrades et reparedes et que a mantenades en boo estado, et vos et a dita pessoa que dedes dela cada anno, a o que tever et recabdar os ditos aniverssarios, de foro et de renda quinse soldos, a quatro dineyros noves por cada tres soldos, da moneda del rey don Affonso. Et a finamento de vos et da dita pessoa que a dita cassa que fique livre et quita et dessenbargada de vos et de vossa voz a os ditos nosos aniverssarios con todos los boos paramentos que y foren feytos, et a pessoa que for nomeada na dita cassa que a vena reçeber por lo cabidoo.
Et eu, o dito Mestre Iohan, que presente estou por min et en nome da dita mina muler et da dita pessoa asy reçebo o vervo et foro da dita cassa de vos, o dito dayam, et cabidoo enna maneyra que sobredita he, et obrigo a min et a todos meus beens et da dita mina muller para faser et comprir esto que sobredito he.
Et por que esto seya çerto nos, o dayam, et cabidoo et Meestre Iohan, rogamos a Jacome Guillelmes, notario publico del rey en Lugo, que fezesse ende duas cartas en hun tenor, a huna para vos seellada con noso seello colgado, et outra que a deytase en este livro do cabidoo.
Que foron feytas en Lugo dez dias d’outubro, era de mill et CCCos LXXXª VIIIº annos.
Testemoyas: don Fernando de Deus, chantres; don Vaasco Rodrigues, arçidiago de Deçon; don Vaasco Dias, iuys; don Lopo Domingues, thesoreyro; Iohan Ferrnandes, Iohan Dias, Thomas Gomes, coengos; Ruy Peres, raçoeyro; Vaasco Ferrnandes, scudeyro, ts.
Et eu Jacome Guillelmes, notario publico sobredito, a esto fuy pressente et esta carta scripvi en este livro do cabidoo et puge y meu signal en testemoyo de verdade.