Noverint universi
quod nos dominus Gundisalvus Nuni decanus
et capitulum auriense damus
vobis Johani Roderici de Geestosa et
uxori vestre Marine Fernandi et uni voci, quam
ultimus vestrum in morte vel in
vita nominaverint, ad forum casale
de Geestosa quod vocatur de Coega, quod pertenet
ad rendam nostram de Puga. Damus vobis
dictum casale ut habeatis et possideatis
illud in tota vita utriusque et
dicte vocis cum omnibus iuribus et
pertinentiis suis, tali videlicet condictione
ut excolatis bene totum heredamentum
ipsius casalis de omni agricultura ita
quod non deficiant per culturam et
conservatis et reparetis domos eiusdem
casalis usque a duos annos proximo venturos
ab era istius carte in antea. Et detis nobis in
salvo, casu quolibet contingente non
obstante grandine vel gelu seu qualibet
alia temporis tempestate, terciam partem
panis in area et terciam partem
vini in torculari. Et non intrabitis ad
colligendos fructus sine homine nostro
cui debetis providere in cibo et potu
competenter dum fructus colligeritis.
Et dabitis nobis annuatim pro directura
et pro omnibus aliis lxxxª solidos
monete albe domini regis Fernandi de qua
computantur duo paria pro tribus
solidis. Et dabitis insuper annuatim
viiiª celemines tritici pro fugacia et
duos capones in festo Sancti Martini. Et si
dicta moneta in usu non fuerit
dabitis de alia moneta que pro tempore
cucurrerit extimationem istius prout
dou de capitulo duxerint extimandum.
Et debetis esse vassalli nostri fideles et obedientes
et non alterius. Et ad mortem
cuiuslibet vestrum dabitis pro
lutuosa decem solidos predicte
monete. Et si heredamentum et vinee et
domus ad mortem vestram non fuerint
bene culte et reparate reparentur per
bona vestra. Et non debetis plantare arbores in
heredamento culto ubi tollatis panem et
vinum. Et non debetis ibi nutrire filium
militis nec armigri nec domine nec
alicus potentis viri. Et si vendere vel obligare
volueritis dictum casale vel partem
eius vendatis primo vel obligetis dicto
capitulo vel alicui de capitulo
qui si noluerint illud emere vel
obligatum recipere tunc vendatis vel
obligetis tali persona que teneatur dicto
capitulo ad omnia que vos tenemini, dum
modo non sit miles nec armiger nec
domina nec religiosa persona nec servus
nec maiordomus alicus potentis viri nec
morator auriensis vel alicus burgi vel
castri. Et si per impotentiam vel
negligentiam cultura dicti casalis
omisa fuerit vel aliqua ex hiis superius
sunt comprehensa non fuerint
observata, licitum sit predicto
capitulo dictam hereditatem
autoritate propria monitione
prehabita prout ipsam invenerit
recipere et habere sine contradictione
aliqua. Et si contentio super
aliquo inter vos et capitulum
orta fuerit, per duos de capitulo
terminetur omni appellatione
cessante. Et ad hoc sic complendum ego predictus
Johanes Roderici et uxor mea Marina
Fernandi pro nobis et pro voce
nostra obligamus nos et omnia bona nostra
tam habita quam habenda. Et capitulum
cum dicto casali debet nos defendere ad
directum. Actum fuit hoc Aurie, iiiiª kalendas
aprilis, era mª cccª lª. Presentibus testibus
Fernando Petri porcionario auriense,
Stephano Fernandi clerico chori, Martino
Domenici, Johane Petri et Bartholomeo
Petri servientibus cantoris.
Et ego
Alffonsus Viviani canonicus auriensis
cancellarius eiusdemque civitatis
per reverendum patrum dominum
Gundisalvum dei gratia auriensem episcopum
deputatus ad notulas domini Bartholomei Petri
quondam cantoris et chancellarii
eiusdem que dictam kartan
divisam per alphabetum ad peticionem
partium de notula non cancellata
conffecta per dictum cantorem
prout in eadem pro... secundum
tenorem et intencionem ipse
notule nichil add... vel ... in mei
presencia de verbo ad verbum
scribi feci et in quelibet ipsorum
signum meum apposui quod tale est in testimonium
premissorum.
(signum)