titoríaPedro de
Barreiros, cóengo e vigairo do bispo, a petición de María Domínguez,
viúva de Pedro Martínez, dito Musgo, nomea como titor da súa filla
Mariña o irmán desta, Roi Pérez.
Conuçuda
cousa seia a todos que en presença de min
notario e das tests. que adeante son
escriptas Maria Domingues moradeyra en Ourense
moller que foy de Pero Martines dito
Musgo disso a Pero de Barreyros coengo e vigario do
onrrado padre e señor don Gonçalvuo pela graça de deus
bispo de Ourense que o dito Pero
Martines que fora seu marido era finado e que
lle ficara del huna filla pequena que a nomme
Mariña e é de ydade de seys annos, et disso que
Miguel Peres da Corredoyra notario
d’Ourense yrmao da dita Mariña fezera conto
con ella por sy e en nomme da dita Mariña sua
filla que ella tiiña en seu poder de quanto montava
o quiñon das devedas que a ella e aa dita
sua filla ficavan por pagar do seu quiñon e
ficara con ell por conta que a dita
Mariña sua filla devia y no seu quiñon oitoçetos
mors. portugueses, e disso que non avia y ia
movil nen ponto por que se podessen pagar estes
diñeiros, ca entrara en outras devedas e
non se podian pagar se non vendessen dos
herdamentos que (a dita) sua filla avia, e que
a non queria teer mays en seu poder nen queria
teer os seus (...) seus beens (...). Et por que a dita
sua filla era menor de idade, pidia ao dito vigario que
lle desse tutor que partisse por ella e que
gardasse e amiistrasse seus beens con aquelas
clausullas que o dereito manda, e que
vendesse aquelles que entendesse por que
se poderian pagar os ditos oitoçentos mor. poys
y movil non avia por que se pagassen. Et enton
o dito vigario mandou aos ditos Miguel
Peres e Maria Domingues que eran
presentes que lle nomeassen alguun homme
boon de parte de seu padre da orffaa qual
entendessen que era mays digno e mays guisado para
o offiçio da tuturia. Et os ditos Miguel Peres
e Maria Domingues ouveron seu acordo e
nomearonlle Roy Peres yrmao da dita orfaa, poys
que Miguel Peres non podia seer seu tutor
por que avia pleito con a dita Maria
Domingues sobre razon das devedas que
dizia que pagara que o dito Pero Martines
devia. Et o dito vigario pregu[n]tou a moytos hommees
boons que y sian con el ena audiençia
se este Roy Peres era digno ou guisado para este ofiçio
e elles disseron que era homme boon e
digno e de boa fama e guisado para este ofiçio e para
outro mayor se mester fosse e que avia beens
moviis e reyz na çidade d’Ourense e en seu tirmyo.
Et enton o dito vigario deu o por tutor aa dita
orfaa e a todos seus beens, et deulle autoridade e mandoulle
que gardasse a perssona da dita orfaa e
amiistrasse seus beens e ende rençasse e
procurasse sua prol e arre[n]dasse sen danno e desse
boa conta segu[n]do seu poder quando lle fosse demandada.
Et para esto obligou sy e seus beens en lugar de
satisdaçon por que non avia quen o
quisesse fiar en este feito. Et fez juramento corporalmente
sobre santos avangeos. Et outrossy lle mandou
que poys y non avia outros beens moviis
por que se estes oitoçentos mor. podessen
pagar, que vendesse da reyz da dita orfaa aquela
por que se podessen pagar estes mor. todavia con
conssello da dita sua madre. Esto foy en Ourense
aa porta das casas en que mora o dito vigario, seys
dias de oitubro, era de mill e ccc e lª iiiiº annos. Tests.
que a esto foron presentes meestre Maçia
thesoureyro da igleia d’Ourense, don Domingo
prior do moesteyro de San Pero de Rocas, Johan
Paez da Fonteyña, Domingo Calvuo do Outeyro, Thome
Anes ome de Martin Afonso raçoeyro d’Ourense.
Et eu
Miguel Peres publico notario da çidade
d’Ourense por nosso señor o bispo e pola
igleia desse lugar que a esto presente
foy e o escrivy e meu signal y puge que he tal.
Este é o
tralado da sobredita carta feita pelo dito
Miguel Peres notario, o qual eu
Miguel Peres da Corredoyra notario d’Ourense
de verbo a verbo tralladey a pidimento de Miguel
Domingues moordomo do cabidoo. Et meu signal y fez que
he tal.
(sinal)