Era de mill e cccxxxixº annos, xxviiiº dias do mes
dabril. Conuçuda cousa seia a todos que en presença
de min Affonsso Perez jurado notario d’Ourensse
et en presença das testemoias so escriptas
a esto speçialmente chamados, Fernam Perez servente
do onrrado padre e señor don Pero pella graça
de deus obispo d’Ourensse e teedor do seu curral foy aa rua de
Çima de Villa et reçebeo y una cassa que esta
ontrella cassa de Pero Sotil e a cassa de Domingo
Dominguez de Seyxalvo e disso que a reçibia en
nomme e en voz do bispo sobredito e da ygleia
d’Ourensse, por raçom que a venderam essa cassa a
Fernam Dominguez mercador e porque non
frontaram ante que a vendessem o bispo e o cabidoo d’Ourensse,
assy commo e dereyto e usso e custume da ygleia
d’Ourensse de os frontarem quando quisserem
vender cassas ou viñas ou outro herdamento qual quer
da villa d’Ourense e de seus terminos que
as conprem primeyramente ante que outre,
e encoutou de parte do bispo que negum omme non
fosse oussado de pessuyr a dita cassa sem mandado do bispo
sobredito, e Tereija Miguez moller de Johan
dos Banos que morava en essa cassa outorgou a moralla e
persuylla en nomme do bispo e da ygleia
d’Ourensse. Tests. |Fer|Fernando Abril et Pero
Martinez dito Musgo e Martin da Rossa e
Pay Fernandez e Johan Dominguez de Caldellas e
Johan Dominguez clerigo do coro e Garçia
Martinez (panadeiro).
E eu
Affonso Perez notario sobredito presente
foy e rogado escrivi e meu s(ignal) y puge que e tal.
(sinal)