1339, xuño, 15. Lugo
O Cabido de Lugo afóralles a Rui Pérez e á súa muller e a unha voz
propiedades en San Vicenzo de Betote cando se produza o falecemento do
usufrutuario destas, e fixa como renda anual a cantidade de 100 soldos.
Sabeam
quantos esta carta viren commo nos o cabidoo da iglesia de Lugo
seendo juntados en cabidoo enno choro desa iglesia de Lugo, segundo
que o avemos de huso et de custume, con outorgamento dos coengos
d’aniversario desa iglesia, avervamos et aforamos a vos Ruy Peres,
peliteyro, morador enna rua de Burgo Novo, et a vosa muller Viviana
Peres, por en todos vosos dias d’anbos et dous et de huna pesoa
semellavele de vos qual o pustrimeyro de vos nomear en vida ou a
tenpo de voso finamento, todo o herdamento que nos deu Domingo Peres
de Betote, clerigo, en Betote en escambeo por la casa de Burgo Novo,
que esta cabo a casa que foy de Dominga Miguelles et d’Aras Gascon.
O qual herdamento he en Betote, sub signo de San Viçenço de Betote,
o qual herdamento foy de Domingo Peres et de sua muller Marina Eanes,
con todas suas dereyturas et pertenenças, a monte et a fonte, per hu
quer que vaan, con huna casa feyta et con hun formal descuberto mays
pequeno, et con a quarta d’outros quatro formaes descubertos et con
hun prado que perteeçe a este herdamento. O qual herdamento vos
avervamos et aforamos en esta maneyra conven a saber: que o dito
Domingo Peres de Betote, clerigo, ha de teer o dito herdamento en
toda sua vida segundo se conten na carta do escanbeo porque o
escanbeou connosco, et a tenpo de finamento do sobredito Domingo
Peres, o dito herdamento fique en vos Ruy Peres et Viviana Peres et
pesoa que for nomeada, et que lavredes ben o dito herdamento et
mantenades as casas del en boo estado, et que nos dedes deste
herdamento cada anno en renda, por dia de San Johan Bautista, en paz
et en salvo enna villa de Lugo, cen soldos desta moeda del rey don
Affonso, que façen quatro dineyros novees tres soldos, ou a vallia
delles se a dita moeda mingoar ou creçer, et a tenpo de finamento de
vos et d’aquella pesoa que for nomeada o dito herdamento deve ficar
livre et quito et desenbargado a a iglesia de Lugo con todos los boos
paramentos que y foren feytos, et aquella pesoa que for nomeada, en
que fique o dito herdamento quando vagar de vos, que o vena reçeber
da iglesia. Et nos o cabidoo prometemos de vos defender con este
herdamento a dereyto. Et nos, Roy Peres et Viviana Peres, que estamos
presentes por nos et en nome d’aquella pesoa que for nomeada, asi
reçebemos de vos, o sobredito cabidoo, o dito herdamento et foro et
vervo del, et outorgamos esto que dito he, et obligamos nos et todos
nosos bees, movellles et rayçes, et espeçialmente por la dita casa
de Burgo Novo et por outra casa que esta cabo desta casa, para vos
pagar cada anno os ditos çen soldos a o praço sobredito et conprir
as cousas sobreditas. Et por que esto seia çerto nos as ditas partes
rogamos a Roy Fernandes, notario publico de Lugo, que feçese desto
duas cartas en hun tenor tal huna commo outra.
Que
foron feytas en Lugo enno choro da dita iglesia quinçe dias de
iunyo, era de mill et treçentos et seteenta et sete annos.
Testemoyas
que foron presentes: don Alvar Dias, archidiago de Sarrea; don Aras
Pellaes, thesoreyro; Andres Peres, Johan Fernandes, Fernan Affonso,
coengos; Afonso Eanes, Johan Gutierres, Joha Fernandes, raçoeyros de
Lugo; Domingo Peres, Johan Peres, Pedro Miguelles, Gomes Fernande,
Jacome Affonso, Aras Peres de Castro, Affonso Eanes, coengos
d’aniversario; Gonçalvo Janeyro; Fernan Peres, clerigos do choro
de Lugo ts.
Et
eu Ruy Fernande, notario publico de Lugo sobredito dado por
auctoridade do bispo desse miismo lugar, a esto commo dito he
presente foy et a rogo das partes sobreditas esta carta en este livro
do cabidoo en mina presença fiz escrivir puge en ella meu signal en
testemoyo de verdade.