1339, xullo, 16. Lugo
O deán e o Cabido de Lugo arréndanlle ao cóengo Xoán Fernández a
administración de maio por 150 marabedís anuais, as obrigas sinaladas no
Estatuto Novo e 124 marabedís de sobreposta.
Era
de mill et CCCos LXXª
VIIº annos, XVI dias de iulio. Sabeam quantos esta carta viren commo
nos Fernan Arias, dayam, et o cabidoo da iglesia de Lugo, seendo
iuntados per campaa taniuda enno tessouro da dita iglesia, segundo
que he huso et custume, arrendamos a nossa amiistraçon do mes de
mayo a Iohan Ferrnandes de Valdayo, coengo da dita iglesia de Lugo,
con todas las rendas, et diçimos, et dereytos et padroadegos,
iuridiçon et sennorio espiritual et temporal en qualquer maneyra que
lle perteesca et deve perteesçer de dereyto et de huso, segundo que
husarom et levaron os outros amiistradores que teveron a dita
amiistrazon ante del. Et mandamos a todos los homes, clerigo et
leygos et d’outra condiçon qualquer, que moraren enna dita
amiistraçon et nos outros lugares que a nos son tiudos po-la dita
amiistraçon do mes de mayo, que lle obedesscan et paguen todos los
nossos dereytos ben et compridamente des este dia de San Iohan
Bautista de iunyo que agora foy endeante por en toda sua vida, et non
a outro nihun sem seu mandado. Et ha de pagar este Iohan Ferrnandes
cada anno, çento et çinqueenta moravedis desta moneda que ora core,
a oyto em soldos o moravedi, conven a saber: çem soldos cada mes, et
amiistrar enno dito mes de mayo de pan et de vino segundo o estatuto
novo, et pagar çento et viinte et quatro moravedis de sobreposta. Et
obligamos nos et nosos bees a fazerle de paz a dita renda et todos
los dereytos della et reçeber hu[...] segundo e huso da dita iglesia
de Lugo.
Et
eu, o dito Iohan Ferrnades ,assi reçebo a dita renda de vos, os
ditos dayan et cabidoo, con todas las ditas condiçoes, et obligo min
et meus bees a pagar cada anno os ditos CL moravedis, cada mes cem
soldos, commo he huso da dita iglesia, et comprir o mes de pan et de
vino, et pagar a sobreposta. Et demays dou por fiador Pedro Arias de
Parega, coengo de Lugo, o qual fiador estava presente et obligouse
por fiador. Testemoyas que presentes foron: o dito daya, o chantre,
don Fernan de Deus; don Alvar Diaz, arçidiago de Sarea; don Aras
Pellaes, thesoreyro; Affonso Gomes, Andres Peres, Vasco Diaz, Vasco
Rodrigues et Fernan Affonso, coengos; Afonso [...], raçoeyros.
Et
yo Iohan Gonçales, raçoeyro et notario publico de Lugo por
auctoridade do bispo desse lugar, a rogo dos ditos dayan et cabidoo
esta carta en minna presença fige scrivir et puge aqui meu nome et
meu sinal en testemoyo de verdade.