1347, xuño, 6. Lugo
Diego e Álvaro Gómez véndenlle ao Cabido o seu dereito sobre o casal de
Fondo de Vila en Albeiros por 300 marabedís, que se suman aos 1200
pagados anteriormente polo deán don Martiño Eanes, tío dos vendedores.
Sabeam
quantos esta carta virem commo nos Diego Gomez et Alvar Gomez,
hirmaos, fillos de Gomez Ferrnandez Esquerdo, escudeyro de Lea que
foy, et de Orraca Rodrigues, hirmaa de Vasco Rodrigues de Santa
Ougea, coengo que fuy de Lugo, fillos que somos de dom Roy Vaasques
de Santa Ougea et de dona Tareya Lopez de Saavedra, por nos et por
todo noso linagem, porque obligamos a fazer, de bon curaçon et
de boa voontade, commo herees mays chegados do dito Vaasco Rodriguez,
por nos et por todos nosos parentes, a que perteesçe et pode
perteesçer por razon de huna clausula do testamento de don
Martin Yanes, noso tio, dayam que foy de Lugo, que tal he: «Mando
etiam eidem capitulo pro aniversario meo illa tria casalia mea qui
emi de Petro Velasci, archidiacono cumsanguineo meo, quorum duo sunt
in Giae et unum in Alveyros prope civitatem lucensis et istud ad
aniversarium dividatur hoc modo ita videlicet quod faciant mihi tria
aniversaria in anno unum videlicet in festo Sancti Martini, aliud in
festo Sancti Nicolai, aliud in festo Sancti Iohannis quodlibet
illorum cum celebracione missarum specialiter celebratarum pro anima
mea et parentum meorum; et ista duo casalia de Giae constiterunt mihi
duo milia morabitinorum Alffonsi de guerra et illud de Alveyros
seyscentos eiusdem monete. Et si forte aliquis quisit heres Velasci
Roderici, quondam canonici lucensis, vellit extraherae istud casale
de Alveyros, quod fuit suum, mando quod redetur ei et ipse det
capitulo istos seyscentos morabetinos vel valorem monete et ponantur
in aliquibus possessionibus pro capitulo ad faciendum dictum
aniversarium statutis temporibus et hoc quam cito potuerint »,
commo parentes mays chegados a a herança do dito Vaasco
Rodrigues vendemos para senpre, a o dayam et cabidoo da iglesia de
Lugo, todo o dereyto et auçon et demanda que nos et os
sobreditos nosos parentes, ou cada hun delles, avemos ou podemos aver
por la dita clausula ou em outra maneyra qualquer, eno dito casal
d’Alveyros, chamado de Fondo de Villa, que esta cabo do casal
do Poonbar, por trezentos moravedis desta moneda del rey don Affonso,
a onse novees minos terças dum por cada moravedi, de que nos
outorgamos por entregos et ben pagados, con mill et duzentos
moravedis que ia reçebera o arçidiago, don Pedro
Vaasques, do dito dayam, don Martin Yanes, a quen fora vendudo, et
mandou o dito casal a o dito cabidoo segundo se conten enna carta da
vençon et clausula sobredita; et renunçiamos a exçepçon
dos dineiros non contados nen reçebudos et do engano mays ca
da meatade do dereyto prezo et d’outro enganno mao, et
prometemos a a boa fe de nunca yr contra vençon, por nos nen
por outren, en juyzo nen fora del, et obligamos per nos et per todos
nossos beens et espeçialmente por las herdades que avemos en
Castelo, sub a capella de Santiago de Lugo, para fazer a dita vençon
senpre de paz, et de vos deffender con ella a dereyto, por nos et por
los ditos nosos parentes, a quen perteesçen por lo dito Vaasco
Rodriguez ou em outra qualquer maneyra, des oie mays a aiades senpre
en paz vos et toda vossa voz pus vos todo nosso poderio et sennorio
ende seia removudo et posto en vos.
Feita
a carta da vençon en Lugo seys dias de junyo, era de mill et
trezentos et oytaenta et çinquo annos.
Testemoyas
que a esto presentes foron: dom Alvar Diaz, arçidiago de
Neyra; dom Aras Pellaez, arçidiago de Dezon; don Martin Peres,
juyz; Fernando Affonso, coengo de Lugo; Iohan Ferrnandez, razoeyro,
procurador dese cabidoo; Affonso Ianeyro, clerigo de Maree; Fernando
Aras, clerigo de Sant Pedro de Mera; Pedro Ferrnandes de Nirno,
clerigo do coro et Romeu Ferrnandes, clerigo deste arçidiago
de Nerya, et Domingo Eanes, omme do arçidiago de Dezon ts.
Eu
Fernando Peres, notario publico del rey ena çibdade de Lugo,
que a esto chamado et rogado presente foy con as testemoyas
sobreditas et esta carta fis escrivir et puge y meu nome et meu
signal.