Sabeam
quantos
esta carta viren
que
nos dom Johan
Rodriguez
chantres
e vigario de dom Vaasco Perez
deam d’Ourense
e o cabidoo desse
lugar arrendamos a vos Lourenço
Eanes
Suterra Vellas em vossa vida e de vossa moller
Sancha Perez
huna
leyra de viña que
nos avemos em termio
das Lageas, a qual
de nos tevo arrendada Pero
Moxena por
tal condiçon
que
a lavredes e paredes
bem em maneira
que
nom defalesca por
mingoa
de lavor e de boon
paramento,
et dedes cada anno
ao dito
cabidoo en salvo çento
e dez mrs.
da moeda
branca
del rey dom Fernando
de que
contan
xvi
pares
de diñeiros
por tres mrs.
nom enbargante
grando
nen
geada nen outra
tenpestade, e os
paguedes
aos terminos
commo
he custume
do cabidoo. Et para
esto assi conprir
o dito
Lourenço
Eanes
e a dita
sa moller
obligaron
si e todos
seus beens
gaañados e por gaañar e deron aynda consigo
fiador e devedor e cada huun
delles
pello todo Johan
Martines
dito
dos Chantos,
este presente
e outorgante
e obligante
a esto sy e todos
seus beens.
Et tan ben
o dito
Lourenço
Eanes
e a dita
sa moller
commo
o dito
Johan
Martines
renunçiaron
que
nunca
desto dissessem o contrario
en ninhuna
maneira
por
sy nen
por
outre
en juyzo nen
fora del, e se o
dissessem outorgarom que
lles nom valuesse.
Et se por
ventura
o dito
Lourenço
Eanes
ou a dita
Sancha Peres
sa moller
quiseren
vender ou deytar a dita
viña no dito
tenpo que
a vendam ou deyten
ou enpenoren
ao dito
cabidoo ante
ca a outre
polo justo preço.
Et se a o dito
cabidoo nom quiser
venduda ou obligada
ou supenorada reçeber,
entom a deven
a vender ou deytar
ou enpenorar a atal ome
que
seia semellavil
delles
et que
cunpla e pague todas
as cousas que
elles
am de fazer
e pagar. Et os ditos
Lourenço
Eanes
e Sancha Perez
assy reçeberon
a dita
viña. Et o dito
chantres
e cabidoo obligaron
todos seus beens
de os anparar
e defender a dereito
com a dita
viña no tenpo
sobredito.
Et renunciaron
que
nunca
desto dissessem o contrario
em juyzo nen
fora del. Feyta a
carta em Ourense,
catorze dias de janeiro,
era de mill e trezentos
e sesseenta
e huun
anno[s].
Testimuyas que
a esto presentes
foron
Françisco
Martines
ourives, Migueel
Domingues
de Puga clerigo
do bispo, Migueel
Eanes
ome
do bispo
dom Gonçalvo.
Et
eu Affonso
Viviaez
coengo
d’Ourense
e chanceler
dessa cidade que
presente
foy a estas cousas sobre
ditas e duas cartas
partidas
por
.a.b.c. en un tenor
em mia presença
fige escrivir
e dey ende
esta ao cabidoo e
meu sinal y puge.
(sinal)
[reverso]
Litera capituli.