GMH/ÍNDICE A-Z

282
1346, setembro, 19 (Milmanda)
venda

Xoán de Parada véndelles a Fernán Iañez, dito Laa, e á sua muller, Inés Fernández, moradores na rúa da Zapatería, todos os seus herdamentos en Cachagova (Velle), foreiras ao mosteiro de Rocas, por 2100 mrs.

ACOu, Escrituras X, 16

Sabeam quantos esta carta virem commo eu Joham de Parada, fillo de Martyn Dominguis dito de Parada çapateiro que foy morador em Ourense enna rua da Çapataria, e de Maria Vivyaas moller que fuy do dito Martyn Dominguis, vendo e logo entrego por esta presente carta a vos Fernan Yanes dito Laan, morador em Ourense enna rua da Çapataria et a vosa moller Eynes Fernandes et a toda vosa vos para senpre todollos erdamentos e casas e vinas et arvores e cortiñas e lagares com todas suas entradas e seydas e proes e perteenças por u quer que as aia e de dereito deva a aver enna freigisia de Santa Marta de Velle no lugar que chaman Caschagova et em seus termios, os quaes me perteençen de dereito de parte dos ditos meu padre e miña madre, dos quaes vos fasede os foros e rendas que eu ey de faser delles a Sam Pedro de Rocas ou a outre quem quer, et livres e quites de todo outro enbargo, por preço nomeado que a min e a vos aprouvo que de vos reçeby e de que me outorgo por bem pagado, convem a saber dous mil e çem mor. doyto em soldo, desta moeda branca que ora corre de nosso señor el rey dom Alffonso, et renonçio a ley de numerata peconya et a ley que dis que as testemoyas non veem contar o aver. Et obrigo todos meus beens que vos anpare a dereito con esto que sobre dito he de quem quer que vos los demande, fasendo vos os foros e rendas que eu delles ey de faser ao señorio. Et a parte que contra esto pasar quisser non posa e peite aa outra parte em nome de pena que o agardar mil mor. da boa moeda et a vos del rey outros ta[n]tos et esta carta fique firme et valla para senpre. Feyta em Milmanda, des e nove dias de setenbro, era de mil e trezentos e oitenta e quatro annos. Testemoyas que foron presentes Goncalvo Bispo morador em Milmanda, Girald’Eanes seu omme, Martyn Peres morador em Ourense na rua dos Arçediagos.

>Et eu Johan Bispo notario pubrico del rey enna vila de Milmanda e em seu alffos, que a esto presente fuy e esta carta por mandado e outorgamento deste sobre dito Johan de Parada con miña mao escrivy e meu sinal em ella pug en testemoyo de verdade que tal he.

(sinal)

[reverso] Carta de Lopo Rodrigues de Sabbadelle de Velle.

Carta de Caschojuva.