Sabeam
quantos
esta carta
virem commo
eu Joham de Parada, fillo de Martyn
Dominguis
dito de Parada çapateiro
que
foy morador em
Ourense enna
rua da Çapataria, e de Maria Vivyaas moller que
fuy do dito
Martyn
Dominguis,
vendo e logo entrego
por esta presente
carta
a vos Fernan
Yanes
dito Laan,
morador em Ourense
enna
rua da Çapataria et a vosa moller Eynes Fernandes
et a toda vosa vos para
senpre
todollos erdamentos
e casas e vinas et arvores
e cortiñas e lagares
com todas suas entradas e seydas e proes
e perteenças
por
u quer
que
as aia e de dereito
deva a aver enna
freigisia de Santa Marta de Velle no lugar que
chaman
Caschagova et em
seus termios,
os quaes
me perteençen
de dereito
de parte dos ditos
meu padre e miña madre, dos quaes
vos fasede os foros e rendas que
eu ey de faser
delles
a Sam Pedro de Rocas ou a outre
quem
quer,
et livres
e quites
de todo outro
enbargo, por preço
nomeado que
a min
e a vos aprouvo
que
de vos reçeby
e de que
me outorgo
por bem pagado, convem
a saber
dous mil e çem mor. doyto em soldo, desta moeda branca
que
ora corre de nosso
señor el rey dom Alffonso, et renonçio
a ley de numerata
peconya et a ley que
dis que
as testemoyas non
veem contar
o aver.
Et obrigo todos meus beens
que
vos anpare a dereito
con
esto que
sobre
dito
he de quem
quer
que
vos los demande,
fasendo vos os foros e rendas que
eu delles ey de
faser
ao señorio.
Et a parte
que
contra
esto pasar quisser
non
posa e peite aa
outra
parte em nome
de pena
que
o agardar mil mor.
da boa moeda
et a vos del rey outros
ta[n]tos et esta carta
fique
firme et valla para
senpre.
Feyta em Milmanda,
des e nove dias de setenbro,
era de mil e trezentos
e oitenta e quatro
annos.
Testemoyas que
foron
presentes
Goncalvo Bispo morador em Milmanda,
Girald’Eanes
seu omme,
Martyn
Peres
morador em Ourense na rua dos Arçediagos.
>Et
eu Johan
Bispo notario pubrico del rey enna
vila de Milmanda
e em seu alffos, que
a esto presente
fuy e esta carta
por
mandado e
outorgamento
deste sobre
dito
Johan de Parada con
miña mao
escrivy
e meu sinal em ella pug en testemoyo de verdade
que
tal he.
(sinal)
[reverso]
Carta de Lopo Rodrigues
de Sabbadelle
de Velle.
Carta
de Caschojuva.