1366, setembro, 11. Monforte
Carta de poder outorgada por Elvira Eanes a favor do seu marido, Rodrigo Afonso.
Sabeam
quantos esta carta de procuraçon virem commo eu Elvira Eanes,
muller de Rodrigo Afonso do Tendal, visino de Monforte, con
outorgamento do dito Rodrigo Afonso, meu marido, faço et
ordeno et estabelesco meu lidimo, verdadeyro, sufiçiente
procurador a o dito Rodrigo Afonso, meu marido, portador desta
presente carta de procuraçon, espeçialmente o faço
meu procurador qu’el por mi et en meu nome posa demandar,
reçeber et acadar as novidades et rendas et çeso que a
min perteesçe de aver de dereyto, et me deven do tempo pasado
de todas las herdades et casas et vinas et arvores et iantares et
padroadigos das iglesias et moesteyros que a min ficaron, et eu devo
aver de dereyto, por parte de Iohan Broollo, meu padre, et de minna
nana, Moor Arias, en quaes terras quer et sub quaes signos quer en
todo o reyno de Gallisia, et dou todo meu livre et complido poder a o
dito Rodrigo Afonso, meu procurador, que por min et en meu nome posa
aforar et vender et deytar et supinorar et eallar as ditas herdades
et casas et vinas et arvores et iantares et padroadegos, et demandar
os maos paramentos ou supinorar et aforamentos ou eallamentos que en
ellas foren feytos, a qualquer ou a quaesquer omes ou mulleres,
clerigos et frades et leygo de qualquer estado ou condiçon que
seia en quaesquer terras et comarcas, et sub quaesquer signos que
seian en todo o dito reyno, et demays ainda o faço meu
procurador, commo sobredito he, en todos los meus pleitos et
contendas et demandas, movidas et por mover, que eu aio ou aspero de
aver contra qualquer pesoa ou pesoas, ou que outra pesoa ou pesoas an
ou entendo de aver contra min sobre qualquer cousa et demanda et por
qualquer rason ante qualquer ou quaesquer endeantado ou endeantados,
meryno ou merynos, et iustiça de noso sennor el rey et de noso
sennor o conde don Fernando, et por ante outro alcallde ou alcalldes,
iuys ou iuyses ordenarios dellos dos ou subdelegados de qualquer
çibdades et villa ou lugar ou terra, asi clerigos como leygos,
por ante que se posa et deva faser complimento de dereyto en qualquer
lugar que esta carta de procuraçon paresçer, et dou et
outorgo a este dito meu procurador todo meu livre et complido poder
de pe[...] enprasar, demandar, reçeber, recadar, responder,
defender, rasoar, alegar, recusar, frontar, protestar, conviir,
reconviir, recusar, rasoar, exçepçoos famosas criminaes
et periudiçias et perentorias et as que de dereyto foren poer
et alegar et a outras responder libellos por [...] posiçoes
poer et a outros [...]der pleito ou pleitos entrar, contestar
iuramento de caplunia et deçesorio et de diser verdade, et
qualquer iuramento que lle pedido et demandado for en minna alma dar
et en a parte o poer se complir [...] reprovar por cartas et
instrumentos et por testemoyas, et a outras cotradiser se complir, ou
sentenças pidir oyr et [...] et dela ou delas apellar et
suplicar, et apelaçon et suplicaçon seguir se mester
for, carta ou cartas gaanar et a outras contradiser, et testar
custas, pidir et demandar, iurarlas et reçeber et pidir por
min et en meu nome a eysecuçon do que for iulgado, et
restituyçon et integ[...] et para entrar a posison et estar en
ella, et para dar carta ou cartas de pago et quitamento, et de quanto
por min et en meu nome reçeber ou recadar, et por el for por
min a o pleito ou pleitos non entendo por ende a revogar o dito meu
procurador, et que posa sobre todo esto, que dito he, faser et
procurar todas las cousas et cada huna delas que boo procurador pode
et deve faser, et que eu miisma faria se presente fose et o fesese,
ainda que seian de aquellas cousas que requeren espeçial
mandado se en esta carta non foren contenidas, et quanto por este
dito meu procurador fose feyto et dito et trautado et procurado, en
quanto sobredito he, eu o outorgo et ey et averey por firme et por
estavel, et con outorgamento do dito meu marido obligo a min et a
todos meus bees para estar por el a todo tempo et complir et pagar et
estar a quanto for iulgado et procurado tan ben por min commo contra
[...] et relevo o dito meu procurador de toda carrega et satisdaçon,
segundo dis aquel dereyto iudicio so [...] con todas suas clausulas.
Et porque esto seia çerto et non vena en dulta rogo et mando a
Françisco Eanes, notario publico por o conde don Fernando en
Monforte et en seus cotos, que escripvise esta carta de procuraçon
et a signase de seu signal.
Feyta
en Monforte, onse dias de setembre, era de mill et quatroçentos
et quatro annos.
Testemoyas
que presentes foron: Iacome Eanes, Françisco Eanes, clerigo,
Estevoo Peres, mercador, visinos de Monforte; Afonso Eanes Xouxou, et
outros.
Et
eu Françisco Eanes, notario publico sobredito, a todo esto que
sobredito he con as ditas testemoyas presente foy et esta carta de
procuraçon por mandado da dita Elvira Eanes escripvi esta
carta, et aqui fis en testemoyo de verdade que tal he. Non enpesca a
esta carta ut vay entrelinado hun vervo et dis vender que eu,
notario, o errey et o escripvi con minna mao.
Françisco
Eanes.