GMH/ÍNDICE A-Z

50
1304, novembro, 8
venda

María Rodríguez e o seu marido, Xoán Martínez, moradores na rúa das Chousas, véndenlle ao mestre Xoán de Solbeira, cóengo, unha viña no Mollón, foreira ao cabido, por 1050 mrs.

ACOu, Escrituras, XVII, 48

Noverint universi presentis scripti seriem inspecturi quod ego Maria Roderici dicta Charles, uxor Johanis Martini dicti Boto peliparii auriensis ipso presente et concedente, moratoris in vico Clausarum, vendo vobis magistro Johani de Sorbaria canonico auriense, quandam leyram vinee quam habeo in termino auriense loco vocato Mollon, quam habui ex parte patris mei, que leyra iacet inter leyram Domenici Iohanis ex parte una et leyram Johanis Iohanis dicti Angeo ex altera, et superius intestat in via publica que ducit de Auria ad Sanctam Marinam de Monte, et inferius ferit in vinea cappelle Sancte Marie Matris. Vendo vobis dictam leyram de foro de medio capitulo auriensi, et liberam ab omni alio impedimento, ut vos et omnis vox vestra habeatis eam ex nunc iure hereditario in perpetuo possidendam, et de ea faciatis quicquid vestre placuerit voluntati, servato iure eclesie auriensis et consuetudine civitatis. Totum enim precium quod mihi et vobis complacuit videlicet mille et quinquaginta morabitinos monete regis Fernandi de que computantur xvi par pro tribus morabitinis. Confiteor me a vobis plenarie recepisse in pecunia (numerata). Omne ius, dominium, possesionem et proprietatem quod habeo in dicta leyra a me ex nunc removeo et per tradicionem istius (carte) quam inde vobis mando fieri in vestram transffero potestatem. Et obligo me et omnia bona mea tam habita quam habenda senper vos totanque vocem vestram cum dicta vendicione defendere ad directum. Siquis igitur contra hanc meam venditionem in aliquo venire temptaverit habeat iram dei omnipotentis et meam maledicionem incurrat et quicquid inde petierit vel invaserit vobis vel voci vestre induplum \#/ et voci regie c morabitinos bone monete de pena persolvat, carta ista nichilominus suo robore permanente. Facta carta Aurie viº idus novenbris, era mª cccª xlª iiª. Presentibus Domenico Laurentii cappellano, Gundisalvo Fernandi de Penavigia, Johane Fernandi sutore, Domenico Iohani de Saxo Albo, Martino Iohani.

# restituat.

Et me Bartholomeo Petri thesaurario auriense eiusdemque civitatis chancellario adibito et rogato premissis interfui et in mea presencia screbi feci signumque meum apposui in testimonium veritatis.

(Signum)

[reverso] Carta do Molon.