1499, novembro, 9 sábado. Lugo
Sepan quantos esta carta de foro vieren como nos el dean, personas  canonigos et benefiçiados de la iglesia de Lugo, de que ayuso se fara  mençion, seendo juntos en nuestro cabildo dentro en el coro de la dicha  iglesia a la salida de la missa da terçia, segund que a la vezes lo  avemos de uso et custunbre, avendo primeramente nuestro consejo et  matura deliberaçion, et viendo et entendiendo que fazemos nuestro  provecho et de nuestros sucçesores, et de consintimiento et otorgamiento  del venerable Pedro Fernandez de las Camoyras, bachiller en decretos et  arçediano de Sarrea en la dicha iglesia, nuestro hermano et conpanero,  administrador de la administraçion de Santa Alla de Rey, por nos el  dicho dean et cabildo de la dicha iglesia aforamos et damos en foro a  vos Pedro Fernandes de Lama Iglesia, clerigo de la dicha administraçion,  que presente estades, et a outras duas personas despois de vos, huna  qual vos nomeardes a o tenpo de voso pasamiento et a outra qual nomear  aquela persona que por vos for nomeada, et non seendo nomeada que seja  persona que de dereito herdar vosos beens ou a mayor parte deles. Conben  a saber que vos aforamos o noso lugar et herdades, formaes et arbores a  monte et a fonte, chamado da Portariza, que he sito et locado en a  feligresia de San Viçenço de Proba de Broollon, con todo lo a el  pertenesçente et pertenesçer deviente en qualquer manera et por qualquer  razon, segund que todo he sito en a dita feligresia, a tal pleito et  condiçion que de oy dia de la data desta carta fasta quatro anos  primeros seguientes fagades huna boa casa de parede et lousada, en o  dito lugar, que seja tal que posa ben morar en ela un labrador, segund  custume da terra. Et demays si algund gasto ou pleito ouver et se  recresçer en sacar o dito lugar de maos et poder de quen lo tever  usurpado que seja todo a custas de vos, o dito Pedro Fernandez, et que o  non deyxedes de sacar por mingoa de o pleitear. Et demays que  labraredes ou faredes labrar been as ditas herdades et as sacaredes de  campo donde quer que jouberen de maneira que se non baan a canpo por  mingoa de as labrar, nin a dita casa que asi fezerdes se vaa a perdiçion  por mingoa de boo paramento. Et avedes de dar et pagar por lo dito  lugar de foro vos et as ditas personas, en cada un ano, por dia de San  Martino de nobenbre a o dito Pedro Fernandez, bachiller et  administrador, ou a seu arçipreste et a os outros administradores que  despois del foren, çent pares de blancas, blanca vella en tres dineiros,  da moeda usual que por tenpo se correr et agora corre, et non pagando  este dito foro por dous anos que por ese mesmo feyto o pergades; et  seredes serbente et ovediente a la dicha iglesia de Lugo et al dicho  adaministrador et a los outros administradores, que por tenpo foren de  la dicha administraçion. Et pagaredes a voso pasamento et de cada huna  das ditas personas, que soçederen despois de vos en o dito foro, viinte  pares de blancas de loytosa da dicta moeda a o dito administrador, ou a  seu arçipreste. Et outrosi con condiçion que cada huna das ditas  persoas, que suçederen en o dito foro, seja tiuda et obligada do dia que  en el suçeder por foreyra et persona fasta triinta dias primeyros  seguientes de se presentar ante nos, o dito cabildo et administrador, et  nos mostre como en el suçede et del he persona et foreiro, so pena de o  perder. Et a o finamento da postrimeyra persona, que suçeder en o dito  foro, que o dito lugar, casas et herdades et arbores queden libres et  quitas et desenbargadas con todos los boos paramentos que en el foren  feytos a dita iglesia de Lugo et administraçion de Santa Alla de Rey et a  los administradores que por tenpo della foren.
Et eu o dito  Pedro Fernandez, clerigo, que presente estou, por min et por las ditas  personas despois de myn asi reçebo de vos, o dito cabildo, et  administrador este dito foro, segund et por la via, modo et maneira et  con las dichas condiçiones, et obligo a myn et a meus beens,  ecclesiasticos et seglares, et das ditas personas de teermos, conplirmos  et guardarmos en todo et por todo, segund et por la forma et maneira  que dito he.