1380, outubro, 23. Lugo
O Cabido de Lugo afóralles a Xácome Pérez e á súa muller e a unha voz
tres cuartos do muíño da Regoa en Muxa, por renda anual de seis
marabedís os primeiros beneficiarios e nove marabedís a voz.
Sabeam
quantos esta carta virem commo nos o cabidoo da iglesia de Lugo
seendo juntados en capitollo enno coro da dita iglesia por canpaa
taniuda con outorgamento de don Gonçalvo Eanes, chantres de Lugo,
vigario geeral de don Johan Afonso, dayan de Lugo, et de don Diego
Gomes, thesoreyro, amiistrador do mes de janeyro, et de Garçia
Rodrigues, clerigo et procurador dos aniversarios da dita iglesia de
Lugo, afforamos a vos Jacome Peres Çerdeyras, mercador, et a vosa
muller, Aldara Vasques, moradores en Lugo, et a huna pesoa qual
nomear o postrimeyro de vos, os tres quartos do moyno da Regoa que
esta açerca de Lugo enna agoa da Muja, dos quaes tres quartos do
dito moyno que vos aforamos son os dous da dita amistraçon de
janeyro, et o outro quarto dos ditos aniversarios. Et vos et a dita
vosa muller avedes-nos a dar cada anno por lo dito foro seis
maravedis, de des dineiros cada maravedi, d’esta moneda en pas et
en salvo en Lugo por Natal, os quatro para o dito thesoreyro, ou a
quen tever a dita amiistraçon, et os dous a quen tever et coller os
ditos aniversarios; et a dita pesoa que nomeardes hanos a dar cada
anno nove maravedis, de des dineiros cada maravedi, da dita moneda,
os seis para quen tever a dita amiistraçon, et os tres para os ditos
aniversarios; et que vos et a dita pesoa cubrades o dito moyno et o
reparedes et mantenades en bon estado, et a o tempo do finamento da
postrimeyra pesoa que nos leyxedes os ditos tres quartos do dito
moyno feytos et en bon paramento, livres et quitos de vos et de vosa
vos para a dita iglesia.
Et
eu, o dito Jacome Peres, que estou presente et reçebente por min et
por la dita minna muller et pesoa asy reçebo de vos, o dito cabiido,
o dito foro et obligo min et meus bees et da dita minna muller et
pesoa para pagar cada anno os ditos maravedis, segundo sobredito he,
et de vos atendermos todo esto que sobredito he.
Et
nos, o dito cabidoo, asy vos lo outorgamos. Et porque esto seia çerto
rogamos a Johan Lopes, notario publico de Lugo, que faça ende duas
cartas en hun tenor, huna para vos et outra para o dito cabidoo.
Feytas
en Lugo enno coro da dita iglesia, viinte et tres dias de outubre,
era de mill et quatroçentos et XVIII annos.
Testemoyas:
o dito chantres et vigario sobredito; don Alvar Dias, arçidiago
d’Aveancos; don Thomas Gonçalves; o dito thesoreyro; Fernando
Peres, et Afonso
Ferrnandes,
et Roy Lopes, et Arias Ferrnandes, et Diego Lopes, coengos; Afonso
Eanes, et Johan Garçia; et Alvaro Ferrnandes, raçoeyros, ts., et
outros.
Et
eu Johan Lopes, notario publico de Lugo por lo sennor obispo dese
lugar, a esto que sobredito he con as ditas testemoyas presente foy
et aqui puge meu nome et signal en testemoyo de verdade.