1384
1492, marzo, 7. Lugo
O Cabido de Lugo afóralles a Álvaro
de Valcárcel e a unha voz un casal na aldea de Vilar, freguesía de Santa
María de Vilavella, por renda anual de cen pares de brancas.
MADRID, AHN, Carp. 1338 nº 2, perg. orix., galego, cortesá, 220 x 275 mm.
Sepam quantos esta carta de foro viren como nos las personas canonigos et benefiçiados de la iglesia de Lugo, de que ayuso se fara mençon, seendo juntos en nuestro cabildo dentro en la dicha iglesia açerca de la porta de las bobedas, segundo que avemos de uso et de costunbre, veendo et entendendo lo de yuso contenido es nuestro provecho et de nuestros subçessores, aforamos et damos aforo et verbo a vos Alvaro de Valcarcel, fillo de Martino de Valcarcel, et Afonso de Villar, vesinos de la beyga de Valcarçel, vuestro procurador que para reçeber este foro se demostro por un instromento de poder signado de Alonso de Rioseco, notario apostolico, que ante nos presento, por en vuestra vida et de otra persona depues de vos, que sea fillo o filla de vos desçendente avendoa y a tenpo de vuestro finamento, la qual avedes de nominar en vida o al tenpo de la morte, et non seendo nominadas que seja persona deste foro el que heredar la mayor parte de vuestros bienes. Conven a saber que vos aforamos nuestro lugar et casar con sus casas et herdades, arbores, prados et pascos, agoas correntes et estancas, jures et pertenençias, segun que jasen et asy esta locado en la aldea et lugar de Villar, que es en el alfos de Rio [...] en a fiigresia de Santa Maria de Villavella, et es de los aniversarios desta dicha iglesia. A tal pleito et condiçion que vos et la dicha vuestra persona, fijo o fija vuestra, a quen quedare despus vuestros dias tengays las casas del dicho lugar dereytas et cubertas et bien reparadas, las herdades labradas et ben procuradas de guisa que se non vayan a yermo por mengoa de laborio et boo reparo. Et vos et la dicha vuestra persona dareys de foro et censo, en cada un ano, a nos et al nuestro rentero et cogedor de los dichos aniversarios çent pares de brancas, branca en tres dineiros, postos en esta çiudade en pas et en salvo fasta dia de San Martin de novenbre. Et sereys para bien et honrra desta iglesia et de los benefiçiados della. Et este foro non vendereys, nin enajenareys sen licencia del cabildo, nin nonbrareys en el persona mas poderosa. Et vos et la persona, que en el suçedere despues de vos, sea tenida et obligada del dia que en el suçedere fasta trinta dias seguentes de se venir mostrar et notificar al dicho cabildo, por sy o por otro, como es persona del dicho foro, su pena de lo perder non lo fasendo asy. Et a fin de la dicha postromeyra vuestra persona el dicho lugar et casar quede libre et quito et desenbargado a la dicha iglesia et aniversarios dellas, las casas dereitas et cobiertas, las herdades laboriadas et con todos los otros laborios et hedifiçios que en el dicho lugar estoveren fechos et novidades alçadas.
Et yo el dicho Afonso de Vilar, procurador susodicho, en nonbre del dicho Alvaro de Valcarcel et para el, asy reçebo el dicho foro de vos, los dichos senores dean et cabildo, por el modo et forma et condiçiones susodichas, et obligo sus bienes et de la dicha persona que asy lo ternan et conpliran et pagaran, so la dicha pena de lo perder de lo faser ansi. Et nos, los dichos senores dean et cabildo de la dicha iglesia, asy vos lo outorgamos et a vos en su nonbre, de lo qual mandamos al notario yuso scripto que de faga delo dos cartas de foro en un thenor signadas de su signo et la dos aforadores sea seellada con el nuestro seello.
Que fue et paso en el dicho lugar, a siete dias del mes de março, del ano del nasçemento de nuestro senor Jhesu Christo de mill et quatroçentos et noveenta et dos anos.
Fueron a ello presentes et otorgantes: Alvaro Dias de Lama, chantre; et el bachiller, Pedro Ferrnandes de las Camoyras, arcediano de Sarrea et vicario del dean et rentero de los dichos aniversarios; et Diego Gomes de Fonteyta, arçediano de Triacastella; et Afonso Martines de Galdo, jues; et Gomes Ares de Cubello, thesorero; Juan Ares de Parrega, Gomes Ferrnandes, Pedro Ferrnandes de Vilafranca, bachiller, Vasco Rodrigues, Pedro de Parrega, Juan Vello, canonigos et otros.
Et eu Pedro Mendes de Foryns, canonigo da dita iglesia et notario publico por las autoridades apostolical et ordenaria et de los autos capitulares dos ditos senores de cabildo, a todo lo susodito en hun con los ditos testigos et personas de cabildo presente foy et esta carta de foro, segun que por ante mi pasou, a outro aqui fis escrivir et en mina nota resçevi, et aqui en ela puje meu signo et nome acustumado que tal he en testemoyo de verdade rogado et requerido. Et non enpeesca onde bay sobre raydo que dis como en et onde dis nuestro et onde dis jues que foy erro de scripvano et eu lo aprovo.