Sabean quantos esta carta
virem que eu Affonsso Lourenço tesoureiro e vigario
de dom Pero Suarez dean d’Ourense e o
cabidoo desse lugar seendo juntados por canpaan tanguda
enna costra nova de Sam Martiño hu he de custume
de se o dito cabidoo juntar, damos a foro a vos Johan
Lourenço çapateyro morador en Ourense enna rua
dos Çapateyros e a vossa moller Maria Eanes que
non he presente e a toda vossa vos para
senpre huna leyra de vina e de monte que
esta enna Coyña ontre outra vina de Pero
Esteveez clerigo do coro da huna parte e outra
vina de Fenan Rosete da outra e en çima topa
enna vina que ten Françisco Peres e en
fondo fer en huna seara do cabidoo e en outras vinas da
cappela de Santa Ouffemea. Damos vos a foro a dita
leyra de vina e de monte con entradas e seidas e
con todos seus dereitos e perteenças
assy que vos e a dita vossa moller e toda vossa
vos a tenades e pessuyades e chantedes o dito
monte hu for por chantar ata çinqo annos
primeiros que veen, et lavredes a
dita vina e paredes ben en maneyra que
non deffalesca por mingua de lavor nen
por mao paramento, et façades dela foro
de quarta a nos o dito cabidoo ou ao que tever
a nossa renda de Seixalvo do vino e da conposta que deus y der
e diçimo a deus e livre e quite de todo outro
enbargo. Et se vos ou a dita vossa moller ou vossa vos
quiserdes vender a dita vina ou obligar,
primeiramente a devedes vender ou
obligar a nos ou a cada huun de nos ca a outre polo
justo preço et se a nos non quisermos
reçeber vendida ou obligada enton a vendede ou
obligade a atal pessona que seia semellavil de vos e
que nos ela queyramos reçeber por
foreyro. Et se contenda reclezer entre nos e vos
sobre razon da dita vina que se determine
por dous omes boons de nos o dito cabidoo
tomados a prazer das partes sen outra apelaçon
ninhuna. Et nos obligamos os beens da
nossa messa do dito cabidoo para vos e a dita
vossa moller e toda vossa vos seerdes anparados con
a dita vina senpre a dereito. Et eu o dito
Johan Lourenço assy reçebo a dita vina a foro
e para chantar o dito monte hu for para
chantar e para lavrar a dita vina e parar
ben e para conprir e aguardar todo esto
que sobre dito he por min e pola
dita miña moller que non he presente
e por toda nossa vos obligo min e todos meus beens
gaañados e por gaañar. Feyta a carta en Ourense enno
dito cabidoo, des e nove dias dabril, era de mill e tresentos
e seteenta e oyto annos. Tests. Gonçalvo Rella
dobleiro, Johan Garçia porteiro do
cabidoo, Gonçalvo Peres notario e Fernan
Eanes esqueyreyro.
Et eu Affonsso Lourenço
thesoureyro da igleia d’Ourense e chançeler dessa
çidade a esto presente foy e esta carta fiz escrivir
partida por .a.b.c. na qual puge meu sinal que
tal e.
(sinal)