1382, novembro, 7. Lugo
O Cabido de Lugo reduce a renda que Gómez Ares e a súa muller pagaban
polo foro dunhas herdades en San Xoán de Pena e outros lugares e fíxaa
agora en catro fanegas de pan anuais.
Era
de mill et quatroçentos et viinte annos, sete dias de novembro.
Sabeam
quantos esta carta vyrem commo nos o dayan et cabidoo et omes boos da
iglesia de Santa Maria de Lugo, estando todos juntados en cabidoo por
campaa tangida enno coro da dita iglesia, segundo que o avemos de
usso et de custume, por faser graça et merçee et aiuda a vos Gomes
Ares de San Fiiz de Paradela et a vossa muller, Mayor Aras, en razon
do foro que nos teedes feyto das herdades de Fontao et de Alvarez et
de Borneyros et de Loussado, que son sub signos de Sayoane de Pena et
de Santa Coonba et de Santiago de Lageossa, de que nos vos, o dito
Gomes Ares, et vossa muller, Mayor Ares, et huna pessoa depus vos
aviades a dar en cada hun anno duas terças de çenteo de foro das
ditas herdades a aqueles que por nos recadassen os anyverssarios,
cuias as ditas herdades son; agora porque acharmos que as ditas
herdades que non eran tantas nen rendyan tanto commo a aquel tempo
que vos fesemos o dito foro et por vos faser ben et merçee a vos, os
ditos Gomes Ares et a vossa muller, Mayor Aras, et a aquela pessoa
que for nomeada de cada huuns de vos, queremos et outorgamos que non
dedes mays vos, os ditos Gomes Aras et vossa muller, Mayor Aras, et
aquela pessoa que for nomeada do dito foro de cda anno por vida de
vos et da dita pessoa mays que quatro fanegas de pan, as duas partes
de temporao et a terça de serodeo, en cada hun anno destes dous
lugares, et que o dedes por la teega dereyta que ora anda, que façen
tres teegas duas fanegas, et que mays non seiades tiudos de pagar por
lo dito foro segundo dito he.
Et
eu, o dito Gomes Ares, que estou pressente por min et por la dita
minna muller et pesoa que for nomeada assy reçebo de vos, o dito
dayan et cabidoo, este dito foro et merçee et graça et ajuda et
ajuda (sic) que me vos fasedes, et obligo meus bees et da dita pessoa
para vos pagarmos en cada hun anno as ditas quatro fanegas de pan en
pas et en salvo segundo dito he. Et nos, o dito dayan et cabidoo, asy
vos outorgamos as ditas herdades con os caneyros que lles perteesçen.
Et porque esto seia çerto nos las ditas partes rogamos a Gonçalvo
Peres, notario publico de Lugo, que fezesse desto duas cartas en hun
tenor et mays se comprisen.
Testemoyas que foron presentes: don Johan
Affonso, dayan de Lugo; don Gonçalvo Eanes, chantre; don Rodrigo
Afonso, arçidiago de Deça; don Pedro Ares, arçidiago de Neyra; don
Pedro Ares, arçidiago de Triacastella; don Aras Peres, arçidiago de
Sarrea; don Diego Vaasques, thesoreyro; Affonso Ferrnandes, [Fernando
Peres, Ares] Ferrnandes, coengos; Affonso Eanes, raçoeyro; Lopo
Peres, porteyro, et outros.
Et
eu Gonçalvo Peres, notario publico de Lugo, a esto foy presente et
fiz scripvir et aqui puge meu signal.