Enno anno do naçemento do noso
señor Jhesu Cristo de mill e trezentos e
noveenta e quatro annos, treze dias do
mes dagosto. Sabean quantos esta carta viren que
eu Pero Anes clerigo do coro da igleia
d’Ourense e teente a suyçon que
hordinou Roy Peres Fungoso mercador morador que foy en
Ourense, dou e outorgo a foro a vos Costança
Peres frayra da orden terçeyra de San Françisco moradeyra en
Ourense enna rua da Corredoyra e a toda vosa voz
para senpre toda a parte e quinon de huun
terreno derdade para cortiña que esta a par das
cortiñas da Corredoyra que he da dita suyçon,
o o qual parte con outros terrenos
derdade de vos a dita Costança Peres. Aforo vos
toda a parte e quiñon do dito terreno
segundo que perteençe aa dita
suyçon e a min en seu nome, que o aiades
con suas entradas e seydas e dereitos e perteenças
e livre e quite de todo outro enbargo, et que
o lavredes e paredes ben commo non
defalesca por mingoa de lavor e de boon
paramento, et dedes ende a min e ao
teendor que for porlo tenpo + de foro
cada anno en salvo por dia de San Martiño de novenbro
quinse diñeiros brancos deste moeda
que agora corre de que contan des
diñeiros por huun mor. Et do al averdes o dito
terreno livre e quite de todo outro
enbargo, et para con el seerdes anparada
e defesa a dereito obrigo vos os beens da dita
suyçon. Et eu a dita Costança Peres asy
reçebo de vos o dito Pero Anes o dito
terreno derdade aforado commo dito e, et para
o lavrar e faser o dito foro obrigo a vos todos
meus beens gaañados e por gaañar. Et qual quer
de nos as ditas partes que contra esto
que dito he quiser pasar peyte aa outra
parte que o conprir e agardar
quiser por nomme de penna çen mor. de diñeiros
brancos, et a dita pena pagada ou non esta carta
e aforamento fique firme e valla para senrpre.
Feyta a carta en Ourense ennos dias e era sobre
ditos. Tests. Domingo Bugallo e Fernan
Çebolino açacalador moradores en Ourense + da
dita suyçon.
Et eu Fernan Gonçalves notario
pubrico da çidade d’Ourense porlo bispo e
porla igleia dese lugar que a esto presente
foy e o escripvi e meu nomme e signal y puge que
tal he.
(sinal)
[reverso] Carta de foro da casa de
Tristan Afonso que está na Corredoyra.