Enno
nomme
de deus amen.
Sabean quantos
esta carta viren
que
eu Johan
Vidal do Pereyro
e eu Dominga
Vaasquez
sua moller
por
mandado
e outorgamento
do dito
meu marido, moradores
enno
lugar de Cataliña Affonso
que
está en
Prexegueyroo,
anbos en senbra e cada huun
de nos por sy, por
nos e por toda nossa voz vendemos e logo por
esta presente
carta entregamos
a vos Lopo Rodrigues
escudeiro,
fillo de Rodrigo Ares
cavaleiro
que
foy e de Aldonça
Rodrigues
sua moller,
e a toda vossa voz para
senpre,
dez e oyto libras
de diñeiros
brancos
da moeda
de nosso señor
el rey dom Affonso
de que
contan
qoreenta
par de diñeiros
noves
por tres
libras,
as quaes
xviiiº libras
queremos
e outorgamos
que
as aiades
vos e toda vossa voz para
senpre
cada anno
por dia de Sam Martiño
do mes de novenbro
por
todos os beens
movilles
e rayzes que
nos avemos e nos
perteençen
en qual
quer
maneira
e por qual
quer
rason
en terra
d’Aguiar
e enno
couto de Castadon,
polas quaes
des e oyto libras
que
vos vendemos
outorgamos
que
reçebemos de
vos bem e conpridamente
todo o preço
que
a nos e a vos
aprouvo
de nos vos por elas dardes,
conven
a saber
dusentas
libras
de diñeiros
brancos
da moeda
de nosso señor
el rey don Affonso
de que
contan
qoreenta
pares
de diñeiros
novees por tres
libras,
das quaes
dusentas
libras
nos outorgamos
por entregos
e ben pagados e renunçiamos
sobrelo
expressamente
aa lee que
dis que
o notario
e as testemuyas
deven
a veer contar
o aver
e fazer
a paga en diñeiro
ou en (enpregas).
Et para
vos e vossa voz averdes
en pas e en salvo para
senpre
en cada huun
anno
ao dito
termio
as ditas
xviiiº libras
que
vos vendemos commo
dito
he
obligamos a vos
espeçialmente
os ditos
nossos beens
que
nos avemos nos ditos
lugares
por
que
vos vendemos as
ditas
des e oyto libras
commo
dito
he,
os quaes
beens
nos ao tenpo
dagora non
teemos obligados a
outre
e en geeral vos
obligamos todos os outros
nossos beens
gaañados e por gaañar. Et logo todo jur, señorio,
possison,
propiadade,
vos e auçon
e dereito
que
nos avemos e nos
perteençen
nos ditos
beens
por
que
vos vendemos as
ditas
xviiiº libras
cada anno
commo
dito
he,
todo o tollemos e paramos e removemos de nos e de toda nossa vos e
poemolo en vos o dito
Lopo Rodrigues
e en toda vossa vos para
senpre.
Et por
esta presente
carta vos metemos en
corporal possisson
deles
en esta maneira,
que
avendo
vos cada anno
por
elles
as ditas
xviiiº libras
commo
dito
he
que
nos e nossa vos que
aiamos os ditos
beens.
Et quen
quer
da nossa parte
ou da estraya que
vos contra
esta carta e venda
que
nos de nosso grado
fazemos veer en parte
ou en todo, aia a yra de deus e a nossa maldiçon
et peyte a vos ou a
vossa voz por
nome
de pena
çen mrs.
da boa moeda
e aa vos del rey
outros
tantos.
Et a dita
pena
pagada ou non
esta carta e venda
fique
firme e valla para
senpre.
Feita
a carta en Ourense,
onze dias de mayo, era de mill e tresentos
e oyteenta
e seys annos.
Testemuyas
que
a esto foron
presentes
Ruy Peres
e Martin
Gonçalves
clerigos
do coro da igleia
d’Ourense
e Johan
Fernandes
mercador
e Ruy Lourenço
e Johan
Ledo escrivan
moradores
en Ourense.
Et
eu Gonçalvo Peres
notario
publico
da çidade
d’Ourense
polo bispo
e pola igleia
desse lugar que
a esto presente
foy e o escrivi
e meu nome
e signal y fis que
tal he.
(sinal)
[reverso] Carta de Lopo
Rodrigues do Pereiro.
Carta
do Pereyro.