1336, novembro, 25. Lugo
Sabeam
quantos esta carta viren commo nos don Fernan Aras, dayam, et o
cabidoo da iglesia de Lugo, seendo iuntados en cabidoo segundo que o
avemos de huso et de custume con outorgamento de don Aras Pellaes,
thesoreyro da iglesia de Lugo, et de Affonso Eanes, raçoeyro desse
lugar, procuradores et rendeyros dos bees et rendas que os
aniversarios da dita iglesia de Lugo han enna villa et no bispado de
Lugo, avervamos a vos, Ruy Fernandes de Souto Meyrille et a vosa
muller Maria Peres et a huna pessoa qual o pustrimeyro de vos nomear
en vosa vida ou a tenpo de voso finamento, o noso casal et herdamento
dos aniversarios que nos avemos en Villar de Caes, sub signos de
Santa Maria de Moreyra et San Salvador de Souto Meyrile, con todas
suas dereyturas et pertenenças, casas, arvores, a monte et a fonte,
per hu quer que vaan, en esta maneyra conven a saber que avedes a
lavrar et parar ben o dito casal et herdade del et manteer as casas
del en boo estado, et avedes a dar cada anno do dito casal, de Santa
Maria d’agosto ata San Migeel de vindimias, a os que teveren os
aniverssarios por nos, duas terças et mea de pan, as duas partes de
temporao et a terça de serodeo, d’aquel mellor pan que Deus der
enno dito casal et herdade del posta a semente, et estas duas terças
et mea de pan nos avedes a pagar en pas et en salvo enna villa de
Lugo por vossa custa, sacado grando ou geado se veer, o que Deus non
queyra, que se estime segundo he uso et custume. Et avedes a façer
huna casa feyta de parede et cubrirla segundo son cubertas as outras
casas desse lugar de Vilar de Caes, a qual casa avedes a façer en
estes dous annos primeiros que veen. Et avedes de chantar enna
herdade do dito casal trinta arvores que leven froyto. Et avedes a
seer defessos et anparados segundo o foren os outros que lavran as
herdades da iglesia de Lugo, et vasallos serventes et bedientes da
iglesia de Lugo.
Et
nos, Ruy Fernandes et Maria Peres, que estamos presentes por nos et
por la pessoa que for nomeada, asy reçebemos de vos dayam et cabidoo
o vervo do dito casal et herdade del et outorgamos todo esto
sobredito he, et obligamos nos et todos nosos bees de o comprir et
guardar en todo et pagar cada anno a dita renda enna villa de Lugo a
o praço sobredito, sacado ende grando ou geada segundo dito he. Et a
o tempo do finamento de nos et d’aquella pessoa que nomearmos deve
ficar o dito casal et herdade del conna dita casa feyta et arvores
chantados a a iglesia de Lugo con todos los boos paramentos que y
forenn feytos. Et demays qual de nos as ditas partes contra esto
passar que peyte a a outra parte en nome de pena çen moravedis desta
moneda que ora corre del rey don Affonso, et demays este vervo et
contracto fique firme et valioso. Et nos, os ditos Ruy Fernandes et
Maria Peres, para o comprir asy et guardar por nos et por la pessoa
que nomearmos, et para pagarmos cada anno a dita renda a o dito praço
de San Migeel sen contradiçon nenhuna et comprir as cousas
sobreditas, damos vos por teudo et fiador Affonso Eanes, noso genrro,
morador en San Iullao çerca a dita villa de Lugo, el presente et
outorgante seus beens a dita fiadoria. Et prometemos et outorgamos
nos, os sobreditos Ruy Ferrnandes et Maria Peres, et obligamos nossos
bees que se este Affoso Eanes fiador et teudo sobredito veer a passar
deste mundo, que nos que demos a vos o dito cabidoo outro fiador et
teudo enno lugar que este Affon Eanes entra, que cunpra estas cousas
sobreditas et cada huna dellas, por nos et por la dita pessoa que for
nomeada.
Et
por que esto seia çerto et non vena en dulta nos o sobredito dayam
et cabidoo et Ruy Ferrnandes et Maria Peres et Affonso Eanes fiador
et teudo, partes sobreditas, rogamos a Ruy Fernandes, notario publico
de Lugo, que feçese desto duas cartas en hun tenor, huna que posese
no livro do cabidoo et outra que desse a vos sobreditos Ruy
Ferrnandes et Maria Peres.
Que
foy feyta enna casa do thesouro da dita iglesia de Santa Maria XXV
dias de novenbro, era de mill et CCC LXX et quatro annos.
Testemoyas
que foron presentes: don Alvar Dias, archidiago de Sarrea; don Pedro
Roys, archidiago de Deçon; don Aras Pellaes, thesoreyro; Vasco Dias,
Andres Peres, Pedro Aras, coengos de Lugo; Affonso Eanes, Iohan
Ferrnandes et Iohan Gonçalves, raçoeyros de Lugo; Pedro Migueles et
Françisco Guilelmes, Pedro Ferrnandes, Affonso Eanes, clerigos do
choro de Lugo; Affonso Ramallo, clerigo; Gomes Affoso; Johan
Domingues, alfayate; Pedro Peres de Felgueira, clerigo, ts., et
outros.
Et
eu Ruy Fernandes, notario publico de Lugo sobredito dado por la
auctoridade do bispo desse miismo lugar, a esto commo dito he chamado
et rogado presente foy et a rogo das partes sobreditas esta carta por
mina mao propria escrivi en este livro do cabidoo et puge y meu
signal en testemoyo de verdade.