O bispo e o Cabido de Lugo afóranlles a Arias Afonso, á súa muller e a unha voz o casal de Breteos, en Santa María de Lamela, pola metade do labrado, criado e outros servizos.
Sabeam
quantos esta carta viren commo nos don Rodrigo, por la gracia de Deus
bispo de Lugo, con outorgamento do cabidoo desse miismo lugar,
fazemos tal vervo
con vosco Aras Affonso, fillo de Affonso Perez de Montouto d'Estiriz,
do nosso casal de Breteos que e na fiigregia de Santa Maria de
Lamela. Conven a saber que vos damos o dito casal a a tal condiçon
con todas suas pertenenças et dereyturas por en todos vossos
dias et da primeyra moller que ouverdes, et d'una pessoa simille de
vos que nomeardes en vida ou en vosso passamento, que vos que o
lavredes et moredes por vos ou por outro, et o paredes ben et façades
y duas casas pallaças segundo os formaes que y estam. Et o
nosso moordomo que vos de y da nossa madeyra et vos aiude con os boys
et con os carros da terra, et vos pobredes por vos salvo da sesma de
pobrança que vos nos avemos de pobrar, et nos dedes a meatade
do que lavrardes et criardes, salvo dos porcos, et salvo dizimo et
semente, et nos façades os foros segundo os nossos serviçaes
da terraria de Servian. Et a a morte d'aquella pessoa que vos
nomeardes que este casal nos fique livre et quito con todos los boos
paramentos que en el foren feytos, et con a meatade da pobrança
et das outras \cousas/ que y ouver. Et eu Affonso Perez, padre do
dito Aras Affonso, me obligo por min et por todos meus bees movilles
et rayz de conprir estas cousas sobreditas. Et que esto seia çerto
et non venna en dulta nos o bispo et cabidoo sobreditos mandamos
seellar esta carta de nossos seellos colgados.
Dada
en Lugo XXII dias de abrill. Era de mill et CCC et XLª IIIIª
annos.