Sabean quantos esta carta
viren commo eu Johan de Novoa fillo de Iohan
Peres de Novoa et de dona Elvira (...) perdone, con
outorgamento de mina muller dona Lionor que
he presente et outorgante, dou et
outorgo a foro a vos Iohan Afonso morador en
Vide que sodes presente et aa primeira
muller con que casardes et a duas voses
apus morte do pustromeiro de vos que
seian nomeadas, et non seendo nomeadas que seia
vos o que de dereito herdar os
outros vosos beens, conven a saber o meu
lugar que eu ey enna friguesia de Santa
Maria d’Astaris de riba de (...) seus soares de casas
et herdades et arvores et cortinas et entradas
et seydas e dereitos et perteesças (...)
quer que vaan sigundo que esta
marcado et partido sobre sy, a atal pleito et su
tal condiçon que o lavredes et
paredes bem commo se non percan as
novidades del con myngoa de lavor et de
bon paramento et que chantedes
vina cavadura de des homes se y ouver hu, et non avendo
y hu que chantedes de vina cavadura doyto homes,
ata quatro annos primeiros
siguentes, et a mantenades outrosy
commo se non perca con mingoa de
lavor, et que dedes vos et vosas voses a min et
a minas enno dito tenpo quarta parte
de todo o pan et vino que deus y der por meu
home, ao qual avedes de proveer de comer
e de beber cumunalmente en quanto reçeber
o meu quinon, et por chousa et por lo al que deus y der
daredes cada anno vos et as ditas voses por
dereitura tres libras de
dineiros brancos desta moeda que agora
corre de des dineiros o mor. ou a estimaçon deles
enna moeda que polo tenpo correr
por dia de Santo Andre. Et do al que ajades o
dito lugar livre e quite doutro
enbargo. Et para con esto seerdes
enparados et defesos a dereito obligo meus
beens. Et eu o dito Iohan Afonso que
soo presente asy reçebo de vos o dito Johan
de Novoa o dito lugar porla maneira et
condiçoens que mo aforades, et para
o lavrar et parar bem et conprir et agardar
todas estas condiçoens et cada huna delas
et pagar cada anno os ditos oyto mor. sigundo
dito he obligo todos meus beens. Posto foy e
outorgado que qual quer de nos as partes
que contra esto pasar que peyte aa
outra parte que enelo quiser estar
por nome de penna çen mor. da dita moeda
et aa vos del rey outros tantos, et a dita
penna pagada ou non esta carta fique
firme et valla em seu tenpo. Feyta a carta en
Brosende, viinte e oyto dias de mayo, anno do
nasçemento do noso señor Ihesu Cristo de mill
et tresentos et noveenta et sete annos.
Tests. que a esto foron presentes
Alvaro d’Agiar e Iohan de Couges, Pero Vasques
de Puga, Domingo Yanes escudeiros do dito
Iohan de Novoa et outros.
Et eu Martin Afonso
notario em terra d’Agiar por lo arçobispo de
Santiago et por la igleia dese lugar que a esto
que dito he presente foy et o
escrivi et meu nome et signal y fis en test.
de verdade que tal he.
(sinal)