1378, xuño, 8. Lugo
O Cabido de Lugo afóralles a Afonso Tinoso e á súa muller e a unha voz
unha casa no lugar do Curral, próximo á rúa Travesa, por renda anual de
20 soldos.
Sabeam
quantos esta carta viren commo nos, o dayan, et cabidoo da iglesia de
Lugo con outorgamento de Garçia Rodrigues, clerigo, procurador dos
anyversarios da dita iglesia, afforamos a vos Affonso Tinosso,
carnyçeyro, et a Sancha Ferrnandes, vossa muller, et a huna perssoa
qual nomear o postrimeyro de vos, [a cassa] que he dos ditos
anyversarios, que esta enno lugar chamado do Curral que esta açerca
da rua Travessa, a qual cassa esta entre la cassa de [...] et dos
proves vergonçossos da huna parte, et a cassa de Thereyia Rodrigues,
muller de Pedro Domingues, demandador, da outra parte; por condiçon
que a [faç]ades a cassa et façades et reparedes d’aquelo que en
ela esta por faser en maneyra que fique adubada et feyta a a dita
iglesia a morte da dita pustrimeyra perssoa con todos los boos
paramentos que en ela foren feytos. Et vos et a dita persoa avedes a
dar, de cada anno, por foro della a o procurador dos aniverssarios
viinte soldos desta moneda ussual por dia de Natal.
Et
eu, o dito Affonso Tinosso, que estou pressente por min et por la
dita minna muller et por la dita persoa, assy reçebo o dito foro de
vos, o dito cabidoo, et obligo por todos meus beens et seus delles de
o comprir, segundo sobredito he.
Et
nos, o dito cabidoo, assy vos outorgamos o dito foro.
Feyto
foy esto en Lugo, oyto dias de junyo, [era] de mill et quatroçentos
et des et seys annos.
Testemoyas:
don Johan Afonso, dayam; don Gonçalvo Eanes, chantre; don Pero Ares,
arçidiago de Triacastela; don Diego Gomes, Fernando Peres, Ares
Peres, Affonso Ferrnandes, Tomas Gomes, coengos, Affonso Eanes et
Alvaro Ferrnandes, raçoeyros de Lugo; Lopo Peres, porteyro do dito
cabidoo, et outros.
Et
eu Fernando Peres, notario publico de Lugo por lo sennor obispo dese
lugar, a esto que sobredito he con as ditas testemoyas pressente foy,
et a rogo das ditas partes aqui puge meu nome et meu signal en
testemoyo de verdade.