37
1255/11/13. Santo Domingo de Silos. (1232/02/19. Santiago de Compostela)
Afonso
X confírmalle ó mosteiro de Toxos Outos o documento de Fernando III no
que este confirma, pola súa vez, as exencións outorgadas por Fernando II
e a doazón de Cando (doc. n.º 34).
A.- A.H.N. Clero. Carpeta n.º 556, doc. n.º 11.
B.- Tombo, ff. 22v-23r.
Rex.- SÁNCHEZ BELDA, L.- Documentos reales de la Edad Media…, doc. n.º 757.
Confirmatio.
CHRISTUS. Conoscida cosa sea a todos los omes que esta carta viren como yo, don Alfonso, por la gracia de Dios rey de Castella, de Toledo, de Leon, de Galiza, de Seuilla, de Cordoua, de Murcia, de Jahen, vi priuilegios de don Alfonso, emperador de Espanna, confirmados del rey don Ferrando, mio vis auuelo, et confirmados del rey don Alfonso, mio auuelo, et del rey don Ferrando, mio padre,
fechos en esta guisa:
Per presens scriptum tam presentibus quam futuris notum sit ac manifestum quod ego Ferrandus, Dei gratia rex Castelle, Toleti, Legione et Gallecie, inueni priuilegia a serenissimo auo meo domino rege Ferrando et ab illustrissimo patre meo domino rege Affonso postmodum confirmata quorum tenor talis est: In nomine sancte et indiuidue Trinitatis, Patris et Filii et Spiritus Sancti, amen. Ea que intencio nostra diuina cum presencia curie statuit et statura confirmauit nec inposterum obliuioni tradantur scripto mandari decreuimus. Catholicorum regum est sancta loca personasque religiosas largis ampliare beneficiis et pro earum meritis amplis dictare muneribus; qua propter ego rex Ferrandus una cum filio meo rege Adefonso patris mei Adefonsi bone memorie imperatoris sequens uestigia monasterium Sancti Justi de Togis Altis in heremo Dei amore tam donis quam dignitatibus exaltare studuit omnia quecumque alii uel ipse dederint concedendo laudo et confirmo per quem sancte Marie uirginis et sanctorum Justi et Pastoris et aliorum omnium gratiam recognoscam in terris qua meritum donationis promereri desidero in celis. Recipimus igitur totum ipsum monasterium nec non et res uniuersas quibus continetur abbatem Petrum scilicet et monachos tam presentes quam futuros sub regula sancti Benedicti in eo monasterio intuitione et nostra deffensione recipimus omnes hereditates quas nunc possident et in futuro possidebunt ut decetero nullus eas inquietet uel eis malum faciat; recipimus et uniuersos homines suos qui in monasterii hereditatibus morantur seu moraturi sunt quod amplius non respondeant alicui de furto, de homicidio, de rausu, fazendaria aut fossadaria seu de aliqua calumpnia uel foro regio debito aut seruicio quo alii nobis homines tenentur respondere nisi tantum abbati suo uel priori uel illis qui res monasterii de illorum mandato tenuerint. Preterea facimus cartam donationis imperpetuo ualituram ipsi monasterio et abbati dilecto et uenerabili fideli nostro dompno Petro et omnibus suis monachis tam presentibus quam succedentibus scilicet quod ab hac die non sit aliquis ausus in meo regno tam per mare quam per terras de suis rebus quascumque secum tulerint pedagium accipere set res et omnes sui homines transeant securi et quieti quacumque parte mei regni ire et transire uoluerint. Has autem donationes facimus imperpetuum ob remedium animarum nostrarum et omnium parentum nostrorum quod deinceps non quis audeat nec ecclesiastica seu layca persona potens uel inpotens, sagio regis uel mairoinus qui hoc monasterium uelit molestare seu de suo aliquid accipere uel super illud aliquam potestatem demandare; sed monasterium abbas, fratres et omnes homines ipsius monasterii sint liberi ab omni inquietatione et quieti. Et illam eadem libertatem eis indulgemus quam patres nostri imperatoris munificencia in suo testamento contulit et colata confirmauit.
Item: In nomine Domini nostri Ihesu Christi, // amen. Catholicorum regum decet celsitudinem sancta loca ac religiosas personas diligere \et/ uenerari et eas largis dictare muneribus atque in prediis et possessionibus ampliare; ea propter ego domnus Ferrandus, Dei gratia Hyspaniarum rex, una cum uxore mea regina dompna Vrraca, per scriptum donationis firmissimum imperpetuum ualiturum do Deo et monasterio Sancti Justi et uobis abbati domno Petro atque successoribus uestris illud meum regalengum quod habeo in terra de Intinis, videlicet Cando integro ut ab hac die et deinceps prefatum regalengum habeatis cum pratis, pascuis, montibus, fontibus, riuis, molendinis, arboribus, petris et cum omnibus directuris suis uel cum flumine Tamar de Luero usque in Minerou, quantum habeo uel habere debeo, et possideatis, vendatis, donetis, conmutetis et omnem uestram uoluntatem de illo faciatis iure hereditario imperpetuum habendum dono et concedo pro remedio anime mee et parentum meorum. Et ego prenominatus rex Ferrandus una cum uxore mea Beatrice regina et cum filiis meis Alfonso, Frederico, Ferrando, Henrrico et Philippo, supradicta priuilegia approbo, roboro et confirmo mandans et firmiter statuens quod perpetuo et inuiolabiliter obseruentur sicut melius fuerunt obseruata in tempore mortis patris mei. Et hec mee confirmationis pagina rata et stabilis omni tempore perseueret. Siquis uero hanc cartam infringere seu in aliquo diminuere presumpserit iram Dei omnipotentis plenarie incurrat et regie parti mille aureos in cauto persoluat et dampnum super hoc illatum predicto monasterio restituat duplicatum. Facta carta apud Sanctum Jacobum XVIIII die februarii, era Mª CCª LXXª. Et ego prenominatus rex Ferrandus regnans in Castella, Toleto, Legione et Gallecia, Badallocio et Baecia hanc cartam quam fieri iussi propria manu roboro et confirmo.
Et yo, sobredicho rey don Alfonso, reynante en uno cum la reyna donna Vyolant, mu mugier, et con mio fijo el infante don Ferrando en Castella, en Toledo, en Leon, Galliza, en Seuuilla, en Cordoua, en Murçia, en Jahen, en Baeza, en Badalloz et en el Algarue, otorgo estos priuilegios et confirmolos.
Fecha la carta en Sancto Domingo de Sylos por mandado del rey. XIII dias andados del mes de nouienbre en era de mill et dozientos et nouaenta et tres annos, en el ano que don Adoart, fijo primero et heredero del rey Henrric de Anglaterra recebio cauallaria en Burgos del rey don Alfonso el sobredicho.
Don Sancho, electo de Toledo et chanceler del rey. Don Philippe, electo de Seuilla. Don Aboabdille Abbennacat, rey de Granada, vasallo del rey, conf. Don Apparicio, obispo de Burgos, conf. Don Pedro, obispo de Palencia, conf. Don Remundo, obispo de Segouia, conf. Don Pedro, obispo de Seguenza, conf. Don Gil, obispo d’Osma, conf. Don Mathe, obispo de Cuenca, conf. Don Beneyto, obispo d’Auila, conf. Don Aznar, obispo de Calahorra, conf. Don Lop, electo de Cordoua. Don Adam, obispo de Plazenza, conf. Don Pasqual, obispo de Jahem, conf. Don frey Pedro, obispo de Carthagena, conf. Don Pedro Yuanes, maestro de la Ordem de Callatraua, conf. Don Nuno Gonzaluez, conf. Don Afonso Lopet, conf. Don Rodrigo Gunzaluez, conf. Don Simon Royz, conf. Don Alfonso Telez, conf. Don Ferran Royz de Castro, conf. Don Pedro Nunnez, conf. Don Nuno Gullem, conf. Don Pedro Gozman, conf. Don Rodrigo Gunzaluez el Nino, conf. Don Rodrigo Aluarez, conf. Don Ferran Garsia, conf. Don Affonso Garsia, conf. Don Diago Gomez, conf. Don Gomez Royz, conf. Don Gotier Suarez, conf. Don Suer Tellez, conf. Don Alfonso, fijo del re Johan, emperador de Constantinopla et de la emperadriz donna Berenguella, conde d’O, vassallo del rey, conf. Don Loys, fijo del emperador et de la emperadriz sobredichos, conde de Belmont, uasallo del rey, conf. Don Johan, fijo del emperador et dela emperadriz // sobredichos, conde de Mont Forte, vasallo del rey, conf. Don Mahomat aben Mahomath, rey de Murçia, uasallo del rey, conf. Don Gaston, bizconde de Beart, uassallo del rey, conf. Don Gui, bizconde de Limoges, vassallo del rey, conf. Don Johan, arçobispo de Santiago et chanceler del rey, conf. Don Abenmafoth, rey de Niebla, vasallo del rey, conf. Don Martin, obispo de Leon, conf. Don Pedro, obispo de Ouiedo, conf. Don Sueyro, obispo de Zamora, conf. Don Pedro, obispo de Salamanca, conf. Don Pedro, obispo d’Astorga, conf. Don Leonart, obispo de Cibdat, conf. Don Migeel, obispo de Lugo, conf. Don Johan, obispo d’Ourens, conf. Don Gil, obispo de Tuy, conf. Don Johan, obispo de Mendonedo, conf. Don Pedro, obispo de de Coria, conf. Don frey Robert, obispo de Silue, conf. Don frey Pedro, obispo de Badalloz, conf. Don Pelay Perez, maestre de la Orden de Santiago, conf. Don Garci Ferrandez, maestre de la Orden de Alcantara, conf. Don Martin Nunez, maestre de la Orden del Temple, conf. Don Manuel, conf. Don Ferrando, conf. Don Loys, conf. Don Alfonso Ferrandez, fijo del rey, conf. Don Rodrigo Alfonso, conf. Don Martin Alfonso, conf. Don Rodrigo Gomez, conf. Don Rodrigo Frolaz, conf. Don Johan Perez, conf. Don Ferrand Yuannes, conf. Don Martin Gil, conf. Don Andreu, perteguero de Santiago, conf. Don Gonzaluo Ramirez, conf. Don Rodrigo Rodriguez, conf. Don Aluar Diaz, conf. Don Pelay Perez, conf.
Diago Lopez de Salzedo, merino maior en Castella, conf. Garci Suarez, merino maior de reyno de Murçia, confirma. Maestre Ferrando, notario del rey en Castella, conf. Ruy Lopez de Mendoza, almirage de la mar, conf.
Sancho Martinez de Xodar, adelantado de la frontera, conf. Garci Perez de Toledo, notario del rey en el Andalozia, conf. Gunzaluo Morant, merino maior de Leon, conf. Roy Suarez, merino maior de Galliza, conf.
Don Sueyro, obispo de Zamora et notario del rey en Leon, conf.
Millan Perez de Aello la escriuio el anno quarto que el rey don Alfonso regno.