Sabeam quantos esta carta virem
que eu Pero Gonçalves de Ravaal
escudeiro, teente a suçisson que ordinou
o deam don Oeyro que foy, por outorgamento do
deam e cabidoo da igleia d’Ourense dou a foro a
vos Martin Peres de Cas de Meendo por en toda vossa
vida e de duas vozes apus vossa morte huna pus outra,
o casar de Cas de Meendo que he da dita susçiçon
en que vos agora morades, a monte e a fonte
con suas casas e herdades, arvores e con
entradas e seidas e con todas suas dereituras e
perteenças por tal condiçon
que vos que tenades e pesuyades enno
dito tenpo o dito casar e o lavredes e
paredes ben en tal maneira que non
defalesca por mingua de lavor e de boon
paramento, et dedes ende cada anno a min
ou a aquel que tever a dita suçisson
terça parte do pan e do vino e do lino e do sirgo e da
legumia et de todo o outro grao que y deus der, conven
a saber o pan na ayra e o vino no lagar, e hun
quarteyro de triigoo por teega dereita de
quatro çeramiis, et se triigo ouver sementado
enno dito casar devedes me dar ende este triigoo
do de consuun ante que se perca, et non
devedes a coller o pan nen o vino do dito casar
sen meu home e proveerdeslle de comer e de bever
cumunalmente en quanto se coller o pan e o vino,
et dardes a min ou a aquel que a dita
soçisson tever cada anno por dia de San Martiño
oyteenta soldos da moeda branca del rey don
Affonso que agora corre de que contan
quatro diñeiros por tres soldos
por dereitura e huna porcalla e hun
almude de vino et dous mor. de pan branco da dita
moeda, et por dia de San Johan cada ano hun carneyro e
hun almude de vino e outros dous mor. de pan branco
da dita moeda. Et devedes a seer meus vasallos e
daquelles que teveren a dita
suçisson fiees e obidientes, et non tomar contra
min nen contra aquel que a dita
suçisson tever sobrello dito casar outro
señorio. Et mortos vos e as ditas vossas voses o casar
sobre dito feve a ficar livre e desenbargado a
min ou a aquel que tever a dita suçisson
sen outra contenda. Et outrosi he posto que
sen estes foros que vos o dito Martin
Peres e as ditas vosas vozes avedes de fazer a
min e aos teedores da dita suçesson do
dito casar e do outro que vos ia teedes
aforado no dito lugar de Cas de Meendo que paguedes en
cadahuun anno ao dito cabidoo da igleia
d’Ourense aquello que lles o deam don
Oeyro mandou en seu testamento pelos ditos casares.
Et se vender ou sopeñorar quiserdes o dito
casal primeiramente o vendades ou
sopenoredes a min ou a aquel que tever a
dita suçisson que a outre por o justo
preço et se o eu ou aquel que tever a
dita suçisson non quiser conprir
ou reçeber obligado, enton vendades ou
sopenoredes o dito casal aa tal pesoa que seia
comunal de vos e conpla e pague en paz cada anno
aquestas cousas que vos sodes tiudos de conprir,
pero non a cavalleiro nen a dona nen
a religiosa pessoa nen a moordomo de nenhuun
homme poderosso, et se por non poder ou por
negligençia o lavor do dito casar for perdudo ou
as cousas que sobre ditas son non foren
aguardadas, vos amoestados por tres vezes commo
o dereito manda o non quiserdes
correger ou enmendar, que eu ou aquel que tever
a dita suçisson por nossa outoridade possamos
reçeber o dito casar e avelo assi como o
acharmos, et vos o dito Martin Peres e as ditas
vossas vozes ou a qual quer de vos que o dito
casar tever seiades tiudos de mo entregar et outrossi
de me entregar aquelles froytos que foren
perdudos do dito casar por mingua de
lavor e de boon paramento sigundo que
mandaren dous homes boons tomados a
prazer das partes. Et eu obligo todolos beens da
dita suçisson para vos e as ditas vossas
vozes seerdes anparados con o dito casar
a dereito no dito tenpo. Et eu o dito
Martin Peres para lavrar o dito
casar e parar ben e para pagar e conprir
e aguardar todo esto que sobre dito he por min
e polas ditas miñas vozes obrigo min e todos
meus beens gaañados e por gaañar. Feita a carta
en Ourense, treze dias de março, era de mill e
tresentos e oyteenta e hun annos. Tests.
Pero Anes de Canba, Johan Domingues
da Ermada mercadores, Lourenço Fernandes
dito Rosete, Fernan Affonso ourives, Affonso
Rodrigues dito Branco moradores en
Ourensse.
Et eu Gonçalvo Peres
notario sobre dito que a esto presente
foy e desto todo que sobre dito he en
miña presença fige escrivir duas
cartas anbas en huun tenor et en cada huna delas puge
meu signal que he tal.
(
sinal)