Sabean
quantos
esta carta viren
que
esta he
a partiçon
que
foy feita
ontre
Lopo Rodriguez
escudeiro
d’Aguiar
morador en Calvelle por sy de huna
parte
e sua yrmaa Costança
Rodrigues
moradeira
en Ourense
con
outorgamento
de Domingo
Affonso
seu marido que
era presente
e outorgante
e Elvyra Ares moller
de Roy Peres
dito
Sabadelle escudeiro
que
foy d’Aguyar
por nome de seus fillos Rodrygo e Alvaro, que
estava presente
e outorgante,
os quaes
ela ouvera do dito
Roy Peres
seu marido que
foy e os quaes
tiiña em guarda elles
e seus beens,
da outra
parte.
A qual
partiçon
ontre
os sobre
ditos
Lopo Rodriguez
e Costança
Rodriguez
e Elvyra Ares e seus fillos por mandado
de Martin
de Deus, juyz en
terra
d’Aguiar
pola igleia
de Santiago, foy feita
por Johan
Lourenço
morador en Sabadelle e por
Johan
Calvelle e Johan
da Sovereyra moradores
na friigesya
de Sam Miguell
de Calvelle, que
foron
dadas porlo
dito
juyz a pydymento
das partes
por ommes
boons
(...) entre
elles
todallas herdades
e casares
e arvores
e foros e dereyturas que
Aldonça
Rodrigues
donna
que
(...) padre dos
ditos
Lopo Rodriguez
e Costança
Rodriguez
avyam en terra
d’Aguiar
et as outras
herdades
que
(...) desenbargadas
e sem contenda
que
foran
de Rodrigo Ares seu
padre que
foy marido da dita
Aldonça Rodrigues,
das quaes
(...) e beens
acaeçeu em partiçon
aa dita
Costança
Rodrigues
e a seus subliños Rodrigo e Alvaro na huna
meatade por
escolleyta que
lle o dito
Lopo Rodriguez
deu e mandou
que
escollessem e
tomasem qual
partiçon
elles
quisessem
tomar e que
a ouvesem para
senpre
sem seu
contradyzemento,
conven
a saber o casar de
Rioseco con
todas suas entradas
e seydas e con
todos seus dereitos
e perteenças
et a meatade do casar de Reborredo que
tiña Roy
Sabadelle con
as duas fanegas de
çenteo que
am de dar do casar
que
foy d’Ares
Peres
de Reborredo e con
meatade do muyño
vello e con
o foro das Quintaas
que
ora teem fillos de
Domingo
Eanes
e de Sancha Fernandez.
Et aynda lles
acaeçeu em partiçon
a seara da viña
de Calvelle que
foy do dito
Rodrigo Ares
marido da dita
Aldonça Rodrigues
con
suas arvores
assy commo
está tapada e çerrada de muro e de vallado e de sylvar.
Et por esta acaeçeu em partiçon
ao dito
Lopo Rodrigues
todo o quiñon
e dereito
que
a dita
Aldonça Rodrigues
avia enno
casar de Casdalvyto, que
he
enna
friigesia
de Sam Martiño
de Sabadelle, con
toda sua dereytura e
o casar de Nugeyroaa con
todos seus dereitos
e perteenças
e o casar de Feramontaos
con
os foros e dereitos
que
a dita
Aldonça Rodriguez
avia em esa friigesia
de Feramontaos
e con
a sua leyra de
Costella. Et aynda lle acaeçeu em partiçon
a leyra de viña
de Velle con
as outras
viñas que
a dita
Aldonça Rodrigues
avya na friigesia
de Sam Martiño
de Sabadelle, tan
ben
as dyzemo a deus
commo
as outras
viñas que
lle a ella fazian
foro, e con
os capoens
e diñeiros
e galyñas e pan
e viño que
aa dita
Aldonça Rodrigues
davan
de foro na dita
friigesia
de Sabadelle, tyrado ende a dereytura do casar de Casdalvyto que
non
vay em aquesta
partiçon.
Et as quaes
partiçoens
os sobre
ditos
Lopo Rodrigues
e Costança
Rodrigues
e Elvyra Ares
e seu fillo Alvaro tomaron
e reçeberon
cada huun
em sy a sua partiçon
que
lle acaeçeu
segundo
que
som escritas,
et prometeron
e outorgaron
que
nunca
contra
ellas vyesem nen
pasasem em ninhuun
tenpo por sy nen
por
outre
em juyzo nen
fora de juyzo. Et
poseron
e outorgaron
estas partes
sobre
ditas
que
qual
quer
(delas) que
contra
estas partiçoens
viese ou pasasse commo
quer
ou en qual
quer
maneira
e non
quisese
por
ellas estar adeante
segundo
que
entre
ellas foran
feitas,
que
peytase por nome de
pena
aa outra
parte
que
por
ello quisese
estar çem mor. de diñeiros
brancos
e aa voz del rey outros
tantos
peytase de pena,
et a pena
pagada ou non
que
estas partyçoens
fosem firmes
e estavalles
entre
elles
e sua voz adeante
para
senpre.
Et a dita
Costança
Rodriguez
disso que
commo
quer
que
ella reçevese
em sy a sua parte
que
lle acaesçia
a aver
dos beens
da sua madre, que
protestava
que
a salvo lle ficase
adeante
todo seu dereito
para
demandar
partiçon
nos beens
que
y ficaron
de parte
do dito
Rodrigo
Ares
seu padre que
foy, por que
non
ouvera delles
o seu quiñon.
Esto foy em Sabadelle de terra
d’Aguiar,
domingo
seys dias de dezenbro,
era de mill e trezentos
e oyteenta
e oyto annos.
Testemuyas
que
presentes
foron
Roy Martines
prellado
de Sam Martiño
de Sabadelle,
Domingo
Fernandes
de Lagoços, Johan
Fernandez
prellado
de Sam Miguell
de Mellees, Roy Martines
escrivan
morador em Ourense.
Et
eu Affonso
Eanes
notario
publyco en terra
de Aguyar por noso señor o arçibispo
e porla igleia
de Santiago
que
a esto chamado e
rogado presente
fuy e a pidimento
das partes
sobre
ditas
ende escripvy
duas cartas anbas feytas en hu[n] tenor e en cada huna
delas puge meu nome
e meu sinal em
testemuyo de verdade que
tal he.
(sinal)
[reverso]
Carta
de partiçon
de Lopo Rodrigues
e de suas yrmaas.