1339, novembro, 28. Lugo
O Cabido de Lugo afóralles a Afonso Pérez, prelado de San Salvador de
Vileiriz, ao seu criado e a unha voz o casal de Pazos de Lama, nesta
freguesía, e deben pagar, cando o deán faleza, 25 marabedís anuais para a
procesión de Santa Eufemia.
Sabeam
quantos esta carta viren commo nos, o cabidoo da iglesia de Lugo,
seendo iuntados no coro desa iglesia con outorgamento de don Fernan
Arias, dayam dese lugar, que y estava presente, aforamos a vos Afonso
Peres, prelado da iglesia de sam Salvador de Villariz, et a Arias
Affonso, voso criado, fillo de Mayor Lopes, en vossos dias et a huna
pesoa qual o pustrimeyro de vos nomear a tempo de seu finamento o
noso casal \de Paaços/ da Lama, que e en esa fiigregia de San
Salvador; o qual casal nos deu o dito dayan para a procison que
aavemos a faser cada anno en dia de Santa Oufemia enno mes de
setembro, por tal condiçon que vos lavredes et paredes ben as
herdades do dito casal, et deste novembre primeyro que ven a çinquo
annos primeyros segentes façades as casas do dito casal, et
chantedes cada hun de vos dez arvores que den froyto ennas herdades
deste casal, et nos dedes cada anno, depoys de finamento do dito
dayan, por dia de Santa Oufemea XXV moravedis desta moneda del rey
dom Afonso, et se por la ventura no pagardes estes dineiros en este
dia, ou enno outro segente, que por ese miismo feyto perdades este
foro. Et quando aquaeszer de vagar este casal que qualquer de vos en
que ouver a ficar que o vena reçeber de nos, et a pasamento da
pustrimeyra pesoa que fique este casal livre et desenbargado a nos et
a a iglesia de Lugo con todos los boos paramentos que y foren feytos,
et demays con hun boy et con sete rexellos et huna porca de provo.
Et
eu, o dito Afonso Peres por min et polas ditas pesoas, asi reçebo de
vos este foro et obligo min et meus bees a comprir esto que se aqui
contem. Et por que esto seia çerto nos, o dito cabidoo, rogamos a
Iohan Gonçales, noso raçoeyro et notario publico de Lugo, que
feçese ende esta carta a qual mandamos a seelar de noso seelo
pendente.
Feyta
en Lugo XXVIIIº dias de novembro, era de mill et CCC LXXª VIIº
annos.
Testemoyas:
Gomes Pellaes, Pedro Arias das Cortinas et Afonso Arias et Gomes
Afonso, homes do dito dayan.
Et
eu Iohan Gonçales, raçoeyro et notario publico de Lugo por
autoridade do bispo desse lugar, a rogo dos ditos dayam et cabidoo,
esta carta en minna presença fige escrivir et puge aqui meu nome et
meu sinal en testemoyo de verdade.