1347, febreiro, 28. Lugo
O deán e o Cabido de Lugo afóranlle a Vasco Fernández o lugar de
Mangoeiro cos seus casais, no couto de Santo Antonino, freguesía de San
Tomé, por 50 marabedís anuais de renda e outras condicións.
Sabeam
quantos esta carta virem commo nos, o dayan, et cabidoo da iglesia de
Lugo, seendo iuntados en cabidoo no coro da dita iglesia, segundo
avemos acostumado, avervamos afforo et avervo a vos, Vaasco Fernandes
d’Aveancos, por en toda vossa vida, o nosso lugar de
Mangoeyros, que he no couto de Santo Antonino, na fiigrigia de
Santome, con seus cassares que son dos aniverssarios, con suas
pertenenças et dereyturas, conven a saber que avedes a lavrar
et parar ben as herdads dos ditos cassares et a refaçaer as
cassas do dito lugar et manteellas en boo estado, et avedes a dar
cada ano, de renda desta herdade, en salvo na villa de Lugo, a os
rendeyros dos aniverssarios, çinquaenta moravedis desta moneda
del rey don Affonso, a oyto soldos o moravedi, et estes dineiros
avedes a pagar, cada anno, des dia de Natal ata dia d’Entroydo
sen malliça, et avedes a leyxar no dito lugar a vosso
finamento dez armentios boos, os tres d’arada et as sete vacas,
et o dito lugar fique livre et dessenbargado a a iglesia con os ditos
armentios, et con todos los outros boos paramentos que en el foren
feytos. Et non pagando vos, cada anno, os ditos çinquaenta
moravedis, segundo dito he, que este afforamento et vervo, que nos
vos façemos, que non valla nen aya nihuna firmiday et seya
nihun, et o dito lugar que se torne a a iglesia con os ditos
armentios et con todo-llos boos paramentos que en el foren feytos.
Et
eu, o dito Vaasco Fernandes, assy outorgo et reçebo o dito
vervo con as ditas condiçoes, et obligo min et todos meus bees
de o comprir assy, et de mays dou-vos por fiadores et devedores et
prinçipaes pagadores, cada hun po-llo todo a Roy Gonçalves
de San Salvador et a Pedro Fernades, clerigo de San Pedro de San
Romao, os quaes fiadores estan pressentes et outorgantes. Et, eu o
dito Vaasco Fernandes, obligo min et meus bees de a dar en paz et en
salvo da dita fiadoria estes fiadores, et demays por mayor
avondamento elles et eu [...] metemo-nos a a iuridiçon da
iglesia de Lugo, que o bispo o seus vigarios nos possan costrenger et
poer en nos et en cada hun de nos sentença d’escomonyon,
se o assy non conprirmos. Et que esto seya çerto nos, as
partes sobreditas, rogamos a Fernando Peres Moreyra, notario publico
del rey na çibdat de Lugo, que fezesse desto duas cartas en
hun tenor tal huna commo outra.
Que
foron feytas en Lugo, viinte et oyto dias de febreyro, era de mill et
trezentos et oytaenta et çinquo anos.
Testemoyas
que foron presentes: [don Diego] Fernandes, dayam; don Fernando de
Deus, chantres; don Alvar Diaz, arçidiago de Neyra; don Areas
Pellaez, arçidiago de Deçon; Fernado Affonso, coengo,
et Iohan Fernandes, raçoeyro, et Iohan Fernandes et Roy
Gonçalves, coegos de aniverssario, et Iohan de Lovea, clerigo,
et Affonso Ramallo et Rodrigo Eanes de [...] ts., et outros.
Et
eu Fernando Peres, notario sobredito, a esto presente foy et a rogo
das partes sobreditas esta carta escripvy et puge y meu nome et meu
signal en testemoyo de verdade.