Sabean
quantos
esta carta viren
que nos Gonçalvo
Martines
dito Rella (moordomo
dos ditos)
clerigos
do coro da igleia
d’Ourense
en nomme
dos clerigos
do dito
coro cuio poder avemos para
esto por huna
carta feyta por
Domingo
Fernandes
notario,
aforamos a vos Miguel
Domingues
dito
Fozeyro lavrador e a Tereyia Gomez vosa moller
moradores en Ourense
na rua de Fonte
Arcada en vosa vida
danbos tanto,
huna
casa que
os ditos
clerigos
an ena dita
rua a par da torre de Fonte
Arcada, e parte
de hun
cabo pela rua que
vay para
a torre e do outro
pela cassa que
y esta que
he da igleia
de Seyxalvo e fer en çima na casa que
foy de Johan
Rodrigues
o aboo e ten
as portas contra
o regueyro.
Damos e outorgamos
a foro a vos a dita
cassa con
entradas
e seydas e con
todos seus dereytos
e perteenças,
que
vos tenades e
pesuyades
ela desta Santa
Ouffemea
primeira
que
ven
endeante
e dedes de foro por
ela aos ditos
clerigos
ou a aquel
que
o por elles
ouver
de recadar en salvo
e sen outro
enbargo cada anno
por Santa
Maria dagosto viinte
e seys libras
de diñeiros
portugueses
contado
xa
par
de diñeiros
por tres
libras
e mentre
que
a moeda
portuguesa
correr chaamente
en Ourense
que
a tomen
a toda adiñeyrada e
se non
correr chaamente
que
dedes aos clerigos
cada anno
pelo dito
dia doze libras
de brancos
da moeda
del rey don Fernando
ou a estimaçon
dellas se outra
moeda
veer. Et devedes
por
vosa custa adubar a
dita
casa de todalas cousas que
y conprir,
salvo se caer por
fondamento,
que
a deven
a adubar os ditos
clerigos.
Outrosy
devedes
vos a faser
eno sobrado da dita
casa por
vosa custa huna
camara de madeyra e de tavoas dela meatade do sobrado contra
as feestras
da rua. Outrosy
devedes a dar fiador aos ditos
clerigos
polos ditos
diñeyros e renovalo cada anno.
Et a morte
de vos anbos a dita
casa con
todos seus boons
paramentos
deve ficar aos ditos
clerigos
e ben reparada. Et obrigamos todos os outros
beens
da universidade
dos ditos
clerigos
por
que
seiades
anparados
a dereyto conna
dita
casa. Et nos os ditos
Miguel
Domingues
e Tereyia Gomez
para
conprir
e aguardar e pagar commo
dito
he obrigamos todos nosos beens
guañados e por guañar. Et he posto entre
as partes
que
qual quer
delas que
contra
esto for e o non
aguardar que
peyte a outra
parte
que
o conprir
e aguardar quisser
de pena
la
mor. de brancos
e a carta en todo valla e fique
firme
en seu tenpo.
Feyta a carta en Ourense,
vi dias
de janeyro, era de mill e ccclxiiiio
annos.
Tests.
que
a esto foron
presentes
Martin
Afonso
carpenteiro,
Fernan
de Calvos e Fernan
Aras seu yrmao,
Domingo
Fernandes
trapeyro
morador en Çima de Villa, Tome Anes
omme
d’Affonso
Viviaez
coengo.
Et
eu Domingo
Fernandes
notario
d’Ourense
pola igleia
dese lugar que
a esto foy presente
e o escrivi
e a petiçon
das partes
fige
ende duas cartas en
hun
tenor partidas
por
.a.b.c. e meu signal
y puge
en testemunyo
de verdade.
(sinal)