1380, decembro, 17. Lugo
O bispo de Lugo afóralle ao arcediago de Dozón, Arias Pérez, e a dúas voces
unhas casas da mesa bispal na rúa de Bermudo Sánchez por renda anual de
dous capóns o primeiro beneficiario e 10 marabedís as voces.
Sabeam
todos commo nos don frey Pedro Lopes da orden dos preegadores por la
gracia de Deus et da santa iglesia de Roma, obispo de Lugo, por moyto
serviço que nossa iglesia et nos avemos reçebido de vos Arias
Peres, arçidiago de Deçon, enna nossa iglesia et nosso [bispado]
outorgamos-vos et damos aforo et vervo por en toda vossa vida et a
duas pessoas a pus voso finamento, huna qual vos nomeardes et outra
qual nomear aquela que de vos for nomeada en vida ou a tempo de vosso
finamento, as nossas casas que son da nosa mesa que estan enna
çibdade de Lugo ena rua de Vermun Sanches, sub signo da capela de
Santiago, que de nos tinna aforo Jacome Guillelmes, notario que foy
de Lugo, por sua vida et d’outra pessoa, et a vos nomeou por pesoa
delas ante de seu finamento, as quaes vos damos no dito foro segundo
dito he con todas suas dereituras et pertenenças, segundo as vos ora
teedes et usades et se [...] por vertude do dito foro, a a tal
condiçon conven a saber que vos et as ditas pessoas moredes ou
façades morar et apostar et reparar ben as ditas casas de todos los
lavores que lle feçeren mester, et as mantenades feytas et en boo
estado, et dedes et paguedes de foro delas a nos, o dito sennor
obispo, et a nossa iglesia ou a nossos subçessores vos o dito Arias
Peres, arçidiago, o foro que o dito Jacome Guillelmes et vos delas
aviades de pagar por vossa vida que son dous capoes en cada hun anno;
et a pessoa que for nomeada que nos de et pague des maravedis longos
en cada hun anno, et a postrimeyra pessoa que de vos for nomeada da
que vos nomeardes que nos de de foro delles quinse maravedis longos
en cada hun anno; et non nomeando vos ou a pessoa que de vos for
nomeada que fique nomeada por persoa aquel que vosos bees ou seus
herdar de dereito. Et non avedes a vender, nen allear, nen
subpignorar este dito foro, nen as ditas pessoas, a outro algun sen
nosa liçençia et consintimento, ou de nosos subçessores; et a
finamento da dita postrimeira pessoa que for nomeada as ditas casas
an de ficar livres et quitas et desenbargadas et feytas et ben
reparadas a nos, o dito sennor obispo, et a nossa iglesia con todos
los boos paramentos que en ellas foren feytos.
Et
eu o dito Arias Peres, arçidiago, que presente estou por min et por
las ditas pessoas asi reçebo de vos, o dito sennor obispo, o dito
foro et vervo das ditas casas, et obligo meus bees et seus de o
comprirmos et pagarmos en todo segundo sobredito he, et sub penna de
çent moravedis. Et nos, o dito sennor obispo, por nos et en nome da
nosa iglesia asi vos lo outorgamos, et porque esto he çerto mandamos
seelar esta carta de noso seelo.
Feyta
en Lugo, des et sete dias de desembre, era de mill et quatroçentos
et des et oyto annos.
Testemoyas
que foron presentes: don Rodrigo Afonso, arçidiago de Deça; don
Pedro Arias, arçidiago de Neira; Fernan Afonso de Belmonte; Afonso
Touron, escripvan.
Johan
Arias.